Or
FANCY going to a FANCY party?
А может
FANCY going to a FANCY party to a FANCY restaurant?
А может даже
FANCY going to a FANCY-dress party to a FANCY restaurant?
В любом случае, для начала нужно определиться, что есть это самое слово FANCY.
Бывает, что слово вроде и понятно, но студенты как-то ‘побаиваются’ его употреблять. Из последнего, что мне встретилось таким словом стало как раз FANCY
Вроде бы что здесь сложного - посмотрел в словарь, перевел или почитал определение слова и употребил. Но не тут-то было, слово обходят стороной и используют что-то более привычное и понятное.
Давайте подробно разбираться, какие значения имеет это слово.
Начнем с того, что FANCY может употребляться как глагол, как прилагательное и как существительное.
FANCY как глагол:
- To want to have or do something - то есть хотеть что-то делать или иметь
- Do you fancy a drink? - хочешь выпить?
Можно употребить существительное, а можно глагол, только не забудьте добавить -ING
- Do you fancy going out for a meal after work? - ты хочешь пойти поесть после работы?
Отсюда
- (Do you) fancy going to a party? - хочешь пойти на вечеринку?
В следующий раз замените уже привычный вам would like или want на fancy 👍
2. To imagine or think that something is so - воображать, предполагать
- He fancies himself as a bit of a singer - он представляет себя немного певцом
- I fancied that I saw something in the corner - мне показалось, что я что-то видел в углу.
- I fancy that I have met him before - мне кажется, что я его встречала ранее.
- Who do you fancy to win the championship? - кто ты думаешь выиграет чемпионат?
(Данное значение больше используется в британском английском, обратите внимание, что после FANCY в данном случае будет использоваться инфинитив, а не герундий)
3. TO be (physically) attracted to someone - нравится (о противоположном поле, разговорное)
- He is OK, but I can’t say that I fancy him - с ним все в порядке, но я не могу сказать, что она мне нравится.
В следующий раз употребите FANCY вместо привычного LIKE
FANCY как прилагательное:
- Decorative or complicated - сложный в орнаменте или узорах, не простой/необычный
- I wanted a simple black dress, nothing fancy - я хотела простое черное платье, ничего вычурного.
Отсюда FANCY DRESS - маскарадный костюм (дословно необычное платье), а FANCY-DRESS PARTY - костюмированная вечеринка.
2. Elegantly fashionable or sophisticated - модный, утонченный, изысканный
- He has a fancy way of asking for a loan - у него утонченный способ просить в долг.
- On our holiday we stayed in a luxurious fancy hotel - в отпуск мы остановились в роскошном, изысканном/модном отеле.
3. Expensive or exorbitant - очень дорогой (разговорное)
- He paid a fancy price for his car - он заплатил баснословные деньги за машину.
FANCY как существительное:
- Something that you like very much - что-то, что вы очень любите
- What’s your fancy? - что ты любишь?
Отсюда конструкция - take a fancy to someone or something.
- I will never take a fancy to such an arrogant man - мне никогда не понравится такой высокомерный мужчина.
Или tickle /strike your/my/his fancy (разговорное) - нравиться, приглянуться
- I was in so many shops, but nothing tickled my fancy - я был в стольких магазинах, но мне ничего не приглянулось.
Это еще не все значения FANCY, но пожалуй, самые основные и довольно часто встречающиеся. Когда у слова много значений, конечно, нам будет очень важен контекст, причем в некоторых случаях контекст должен быть очень подробный. Возьмем, например, выражение - a fancy restaurant. Что бы это значило? - дорогой ресторан? Или модный ресторан? Вот для таких случаев подробный контекст особенно важен.
Поделитесь статьей с теме, кому это может быть полезно и интересно и подписывайтесь на канал, чтобы регулярно получать еще больше пользы для своего английского