О мини-спектакле студии «Театральный парк» «Сказки Пушкина»
Есть мнение, что народные театры вскоре вытеснят, наконец, театры профессиональные!
Э. Брагинский, Э. Рязанов. «Берегись автомобиля»
Мы продолжаем разговор о современных сценических трактовках произведений А. С. Пушкина, начатый некоторое время тому назад. Итак, поговорим о сказках.
Сказки — благодатная тема для театральных постановок, недаром им повезло со сценической судьбой гораздо больше, чем пьесам. Сегодня расскажем о театральной миниатюре, поставленной самодеятельной театральной студией под руководством актера театра и кино Эльдара Шамикова-Дасаева, где занимаются врачи, менеджеры по продажам, вузовские педагоги, учителя, инструкторы по фитнесу, то есть люди, от искусства формально далекие. Но по существу — настоящие артисты, чувствующие текст, сцену и — главное — Пушкина.
В общем, собрались веселые, творческие люди и легко, с юмором, азартом и искрометностью сыграли изящные пушкинские тексты, да так, что понравилось и детям, и взрослым.
Используя минимум средств (стулья, собственные телефоны, детали костюмов, швабру, парочку репродукций и высоченную палку), актеры разыграли шутливую фантазию, действие которой происходит в наше время.
Итак, сцена превратилась в экскурсионный автобус, следующий по пушкинским местам. Естественно, что пассажиры с удовольствием читают Пушкина по дороге, и каждый находит себя в близком по духу образе сказочного персонажа. Туристы прибывают в музей, и происходит чудо: оживают сказки, населенные туристами и музейщиками во главе с элегантным директором музея, напоминающим кавалера галантной эпохи (Александр Варнавский).
С каким удовольствием туристы делают селфи в музее, с сотрудниками и экспонатами (отдельный респект Марии Авдеевой, исполнительнице роли музейного смотрителя за достоверно зверское «Руками не трогать!»).
Не менее красноречива уборщица, командующая и актерами на сцене, и зрителями бессмертной фразой «Ноги!!!» (видимо, все современные постановщики Пушкина инстинктивно пытаются зачистить сценическое пространство — в прошлый раз убирался Моцарт), причем персонаж очень органичен и наряду со смотрительницей вовремя возвращает актеров и зрителей на грешную землю с недосягаемых высот пушкинской поэзии.
Золотая рыбка появляется на сцене со смартфоном, по которому беседует со Стариком, подтверждая заказ, гость с юга бесцеремонно селфится направо и налево, а бородатый славянофил в черном исключительно убедителен, когда со словами «Здесь русский дух! Здесь Русью пахнет!» - опрокидывает содержимое фляжки.
В общем, путешествие к Пушкину получилось легким, искрометным, ироничным, и очень уместным представлением текста 19 века в современном пространстве. Не исказив ни грамма классического текста, добавив от себя лишь несколько штрихов, студийцы сделали прекрасную современную вещь, где нет ни грамма пошлости, бездна юмора и 100 процентов Пушкина.
И тут я задумалась: почему же у студийцев получился Пушкин, а у профессионалов — нет? На это есть несколько причин.
Во-первых, в «Сказках» не произошло подмены жанра: сказки остались сказками, а у чеховцев трагедии превращены к пошловатые комедии (с вкраплениями остатков трагедий), абсурд и фарс.
Во-вторых, чеховцы попытались опустить пушкинских персонажей до уровня современной толпы, студийцы же играли самих себя — наших современников, знающих Пушкина, читающих Пушкина, любящих Пушкина. И все получилось.
Получается, что поставить сегодня Пушкина — не значит опошлить и вульгаризировать. Это значит — взглянуть на классика, жившего двести лет назад с позиций сегодняшних читателей. Как делает Двоскина, как делает «Театральный парк», как делаем все мы.
Удивительно, как прочно и глубоко Пушкин вошел в нашу жизнь. Это навсегда. Нет никакой необходимости дополнительно осовременивать или переводить с русского классического на русский привычный. Как говорит современный поэт русской классической школы Михаил Щербаков, Пушкин — это идеальный русский язык, о котором мы все мечтаем, но на которым почему-то не говорим.
У студийных актеров получилось именно идеальное воплощение мечты классика — мы заговорили пушкинским языком. Получилось настолько живо и органично, настолько естественно и остроумно, что совершенно не понадобилось никому доказывать, что Пушкин бессмертен.
Пушкин бессмертен потому, что в любом автобусе — не важно, туристическом или рейсовом, обязательно найдутся люди, помнящие наизусть пушкинские строки. Любая тетка, обремененная авоськами, легко подхватит летящую пушкинскую строку, а все симпатичные девушки мечтают о своем королевиче так же светло и напевно, как пушкинская царевна.
Видимо, в отличие от профессионалов, студийцы не претендовали на эксклюзивное прочтение классика. Они лишили себя той звериной серьезности, которую так ненавидел Пушкин, и которая всегда мешает живому общению с классикой. «Театральный парк» сделал шаловливую зарисовку, и получилось совершенно по-пушкински. Профессиональная «Чеховская лаборатория» решила всерьез осовременить и сделать доступной большую классику — и промахнулась. Самодеятельные актеры сделали блестящий капустник, который бесспорно понравился бы самому Пушкину.
Секрет успеха студии, наверное, в чутком отношении к классике. В склонности к смелому, но бережному эксперименту, без которого нет настоящего театра. В трепетной любви к великому пушкинскому слову, не боящемуся веселой игры и путешествий во времени и пространстве. В большом внутреннем пушкинском чувстве, позволившем уловить нашего гения в каждом из нас; проявить его и выпустить на свет под аплодисменты радостной публики, которая всегда ищет и ждет в себе великого поэта, стремится к его изящному языку, мечтает о нем и, наконец, получает возможность на нем говорить. Пусть со сцены и от лица его персонажей. Даже этого довольно для счастья соприкосновения с великой русской поэзией, в которой есть место каждому из нас.
PS. Автор выражает признательность руководителю студии, сценаристу и режиссеру-постановщику спектакля "Сказки Пушкина" Эльдару Шамикову-Дасаеву за любезно предоставленные фотографии.