Сегодня роман “Мастер и Маргарита” – достояние мировой и русской литературы. Он включен в общеобразовательную программу школ России, а согласно последним опросам является самой читаемой отечественной книгой среди взрослых.
Давайте разберемся почему работа над ним растянулась на долгие 12 лет и не была закончена.
1️⃣9️⃣2️⃣8️⃣
Михаил Булгаков сделал первые черновые заметки к роману в 1928 году, а может в 1929, исследователи не сошлись пока в едином мнении. Писатель делает заметки и записывает наблюдения по теме. Например, что Булгаков любил "Фауст" Гёте, - под именем Мефистофель появляется будущий Воланд, а его внешний облик – из сценического образа актера Федора Шаляпина. А посещение Булгаковым редакционного собрания атеистического журнала преобразуется в дальнейшем в сцену бала на Вальпургиеву ночь. Короче, первый вариант романа будет из 160 рукописных страниц, 15 глав, на которых не будет ни слова ни про Мастера, ни про Маргариту. Эту версию под названием "Копыто инженера" или "Чёрный маг" Булгаков самолично сожжёт в марте 1930 года, после запрета его пьесы "Кабала святош".
1️⃣9️⃣3️⃣1️⃣
Уже через год в 1931 году по останкам уцелевших набросков он возобновит работу над романом – с самого начала. По этому поводу он скажет –
“сам не знаю зачем и что из этого выйдет”.
Второй вариант содержал уже все сюжетные линии романа, уже появились Маргарита и Мастер.
1️⃣9️⃣3️⃣6️⃣
Третья редакция романа, начатая во второй половине 1936 года, писатель на титульном листе написал новое название "Мастер и Маргарита", ставшее окончательным, поставил даты 1928‑1937 и далее работал над романом всю оставшуюся жизнь. Считается что Булгаков написал четыре варианта романа. В 1940 году состояние здоровья Булгакова становится значительно хуже. Прикованный к кровати, он, однако, продолжает работу над романом до самой своей смерти, даже когда почти полностью теряет способность говорить. О названиях черновиков Булгакова мы уже писали здесь.
1️⃣9️⃣6️⃣6️⃣
Перед самой смертью Булгаков, завещает свои рукописи жене, Елене Сергеевне. Следующие двадцать шесть лет она самостоятельно будет дорабатывать и собирать из рукописей, заметок и наработок роман "Мастер и Маргарита" и, наверное, заслуживает упоминания как соавтор романа.
Он будет напечатан только в 1966 году. В Советском Союзе в печать пойдет версия с цензурными сокращениями. А параллельно с тем, во Франции 1967 году, появится первое издание без цензуры, благодаря тайно вывезенным в Париж материалам книги. Последующие издания становились все более близкими к первоисточнику.
В конце 80-х Лидия Яновская, писательница и исследователь творчества Булгакова, выпустит текстологически выверенный двухтомник творчества Булгакова, включающий роман в том виде, в котором мы знаем его сегодня.
“Мастер и Маргарита” от первого замысла до читателя добиралась тридцать восемь лет. А в наиболее приближенном к замыслу автора виде – более полувека.
Роман этот был создан и благодаря, и вопреки. Вопреки гонениям и притеснениям. Вопреки болезни и смерти писателя. И благодаря людям, которые не оставили творчество автора, завершив работу.
- Чем для вас является “Мастер и Маргарита”? А если читали и перечитывали, то сколько новых смыслов встретили при перепрочтении?