Вчера, рассказывая о начале поставок шотландских чаев в лондонский отель Bvlgari, я заметил, что в чайной карте этого отеля присутствует чай Canton 1843, который позиционируется как современная версия первых вариантов традиционного английского купажа для завтрака. Позиционируется, естественно, не только самим отелем, но и его чайным поставщиком. Которым является компания Canton Tea — довольно любопытная, по их сайту я побродил с удовольствием.
Надо признать, что об историю об английском завтраковом чае как о купаже китайских чаев я споткнулся. Честно говоря, я не интересовался историей чая с гордым названием English Breakfast с тех пор, как перестал интересоваться самим этим чаем. Ну то есть лет двадцать уже. И все это время я был уверен, что этот самый English Breakfast — это купаж крепких колониальных черных чаев с опциональным добавлением чая китайского, появившийся на рынке в конце XIX века. Оказалось, однако, что либо я двадцать лет назад что-то упустил из виду, либо историческая чайная наука за последние два десятилетия сделала шаг вперед — и сейчас история английского завтракового купажа выглядит примерно следующим образом.
Во-первых, многие комментаторы обращают внимание на то, что само названием купажа — «Английский завтрак» — как бы намекает на его неанглийское происхождение. Ну типа если бы его придумали в самой Англии, то назвали бы просто «Завтрак». Спорный аргумент, конечно — но имеющий право на существование.
Во-вторых, считается, что само понятие «чай для завтрака» появилось еще в XVIII веке, а окончательно сформировалось в британской чайной культуре во второй половине XIX века. Скорее всего, в это же время сложился и тот стиль, под которым этот чай обычно выступает сейчас — крепкий, черный, кофеинистый, оптимизированный под молоко и сахар. Закрепление за крепкой смесью черных чаев названия Breakfast Tea часто связывают с шотландским чайным торговцем Робертом Дрисдейлом (Robert Drysdale), который в 1892 году поставлял чай с завтраковым названием в королевскую резиденцию в Шотландии. Где его попробовала королева Виктория, которой чай сразу понравился. Ну а дальше все как обычно — она увезла в Англию большой его запас, а за чаем постепенно закрепилось название English Breakfast Tea, а не просто Breakfast Tea. Наличие таких знаковых фигур как королева Виктория в маркетинговых историях всегда, конечно, подозрительно — но почему бы и нет.
Тот шотландский купаж, кстати, был составлен китайского кимуна, ассама и цейлонского чая. Ну то есть купаж по тем временам был даже по смыслу весьма концептуальным, так как включал в себя чаи основных мировых чайных проектов. Кенийского чая тогда, как вы понимаете, еще толком не было. Но потом именно он начал доминировать в завтраковых смесях.
Ну и, наконец, в-третьих, существуют свидетельства продаж в Нью-Йорке чая с названием English Breakfast в 1843 году — тот чай продавал человек по имени Ричард Дэвис (Richard Davies), эмигрант из Британии. Считается, что та смесь составлялась из черных китайских чаев и улунов. Американские источники, в которых встречается термин English Breakfast Tea, не позволяют однозначно связать этот термин с конкретным купажом и даже купажом вообще — но это всегда был китайский чай. Что совершенно естественно для середины XIX века.
Короче говоря, если подходить к вопросу английского чая для завтрака более или менее комплексно, то можно смело говорить о двух его стилях. Ортодоксальном китайском и современном интернациональном с доминированием кенийского. Если угодно, можно объявить современный стиль профанным, а ортодоксальный китайский — стилем для знатоков и ценителей. И даже устраивать скандалы в дорогих отелях, где, конечно, доминирует современный English Breakfast. Как там было-то?
«Каналья трактирщик! Всучил нам анжуйское вместо шампанского и воображает, что нас можно провести!»