Все представители династии собрались в покоях Валиде. Сегодня был счастливый день, Повелитель возвратился с похода. Когда объявили о приближении султана, семья замерла в ожидании. Поприветствовав Валиде и Хатидже, Повелитель подошёл к Махидевран.
- Моя весенняя роза, твоя красота с каждым днём всё ярче. Мустафа, Малике как вы выросли.
- Повелитель, ваши дети Мехмед и Михримах.
Взяв на руки близнецов, султан поцеловал каждого. Дети с интересом смотрели га отцам, Михримах улыбнулась беззубой улыбкой, чем очаровала окончательно.
После приветствия, султан направился к Хюррем. Хюррем не была приглашена, поэтому ожидала Повелителя в своих покоях.
Махидевран с детьми направилась в свои покои. Там они увидели сундуки с подарками для неё и детей. Мустафа и Малике кинулись разбить дары. Отдав близнецов служанкам и рассматривая, что привёз ей Повелитель, госпожа думала позовёт ли он свою весеннюю розу. Из раздумий вывел голос Сюмбюля.
- Госпожа, вас сегодня ждёт Повелитель, ещё он просил передать это.
Сюмбюль-ага протянул ей подушку, где лежала прекрасная корона. Махидевран была потрясена красотой изделия, поэтому сочла это хорошим знаком. В радостном предвкушении, Госпожа начала готовится к вечеру. Они провели прекрасную ночь, утром по традиции позвали детей на завтрак. Целый день Махидевран провела с детьми. Госпожа надеялась, что вечером Повелитель позовёт её, но он позвал на ужин Хюррем.
- Гульшах, что там за шум, поди посмотри.
Гульшах вернулась очень быстро, вместе с запыхавшийся Гюль-агой.
- Госпожа, Хюррем отравили прямо в покоях Повелителя, теряя сознание она обвинила вас в отравлении. Повелитель сидит рядом с ней, он очень зол!
- Кто мог решиться на такое и откуда вам известно, что обвиняют меня.
-Госпожа меня позвал к себе Ибрагим-ага, хотел узнать как дела в гареме, когда всё произошло. Повелитель велел ему заняться расследованием немедленно, а Ибрагим-ага велел сразу сообщить вам. Я бежал к вам, когда встретил Гульшах,
сказал Гуль-ага.
В голове у Махидевран царил хаос. Кто мог отравить Хюррем, конечно желающих было много, но она носит ребёнка Повелителя. Кто будет так рисковать? За это могут казнить. Но Махидевран мать шехзаде, её не казнят, а значит сошлют далеко от Топканы. Если конечно докажут вину, но если Хюррем обвинила Махидевран, значит уверена, что докажут. У Махидевран всё стало на свои места.
- Гуль-ага, Гульшах обыщите мои покои, только тихо. Ищите пузырёк с ядом.
В шкафу под платками, Гульшах обнаружила маленький флакончик, на дне которой был яд. Поражённая Гульшах смотрела на госпожу.
- Это нужно подкинуть к служанкам Хюррем, желательно к той с которой у неё хорошие отношения. Сделать нужно быстро и тихо, сможете? Если нет, то лучше уничтожите флакон, его никто не должен видеть. Гульшах как вернёшься, пойдём к Повелителю, а ты Гуль-ага ступай к себе, пока тебя не хватились.
Махидевран накинув халат села ждать. Да недооценила она Хюррем, надо же ребёнком рискнуть не побоялась. Когда вернулась верная служанка, они направились к главным покоям. Там уже были Валиде и Хатидже. Хюррем уже пришла в себя.
- Повелитель, Валиде, какой кошмар, кто осмелился на подробное. Постигнуть на жизнь не родившегося ребёнка.
- Не знаю Махидевран, но преступник понесёт самое суровое наказание.
В покои вошёл Ибрагим-ага.
-Повелитель, я опросил девушек. Всё говорят что Хюррем-хатун не ладила со многими. Я решил провести обыск в гареме, это я обнаружил у одной из служанок Хатун.
Он протянул Повелителю флакончик с остатками яда.
-О Аллах! Своим несносным характером, Хюррем подвергла опасности ребёнка, - воскликнула Валиде.
- Валиде, Хатидже ступайте к себе. Хорошо, что всё выяснилось, Хатун завтра казнят. Ты тоже ступай моя весенняя роза, дети наверное потеряли тебя.
Нежность с которой он произнёс последнею фразу не укрылась от Хюррем.
Слегка поклонившись, с лёгкой улыбкой на губах Махидевран вышла из покоев Повелителя.