Итак, страничка непонятных (береговым салагам!) морских терминов... НАКТОУЗ. При переводе на великий и могучий русский с не менее могучего нидерландского языка nachthuis это означает... «ночной домик»?! Слово перекочевало из немецкого двумя словами - Nacht ("ночь"), и Haus ("дом"). Какие "ночные домики" на морском судне ??? Дело в том, что с середины XV-го века на новых типах судов каравЕллах и карАкках (в этой моей статье) рулевое устройство и судовой (магнитный) компас стали располагаться на значительном отдалении друг от друга, т. к. размеры судна увеличились. Уже заскочить на пару минут во внутрь помещения и узнать что мы не сбились с курса стало невозможным! И авторулевой ещё 500 лет ждать пока изобретут! Таким образом, компас перенесли ближе к штурвалу, что вполне логично. В те времена компасы были весьма чувствительны к агрессивной окружающей среде (типа морская вода, дождь с небес и всякие Кракены...). Поэтому этот первичный указатель направления помещали в специальный ящик