Дон Эстебан сидел в одиночестве в бильярдной, куря сигару и задумчиво потягивая золотистый напиток из широкого стакана. По запаху Дайне поняла, что это был виски.
- Где же ваши гости? - спросила Дайне для того, чтобы завязать разговор.
- Пошли переодеться к ужину, - ответил Дон Эстебан и любезно пригласил ее:
- Садись.
Дайне села в соседнее кресло, приятно заскрипевшее под ней дорогой кожей. Поджала ноги. Она переоделась в простые шорты и футболку, распустила волосы и теперь чувствовала себя гораздо лучше. Так было удобнее, быть собой. Дайне надоело притворяться принцессой.
- Хочешь? – Дон Эстебан протянул ей бутылку.
- Не откажусь,- ответила Дайне и он достал второй стакан и плеснул немного на донышко.
Дайне осторожно смочила губы виски. Крепкий и терпкий. Ей редко доводилось пробовать спиртное, всего несколько раз в жизни, но отвращения оно в ней не вызывало. Главное, не увлекаться и не превращаться в пьяницу Мигеля, который жил в колумбийской деревне и каждое утро начинал со стакана.
- Откуда ты знаешь Лайонса и Дарнела? – спросил дон Эстебан и Дайне, только что сделавшая хороший глоток, поперхнулась.
- С чего вы…, - начала она.
- Брось. Ты знаешь их, а они знают тебя. И они, и ты хотите скрыть от меня это. Но меня трудно обмануть, Дайне.
Дайне молчала. Сказать? Или не говорить?
- Можно я сначала кое-что у вас спрошу? – наконец решилась она.
- Пожалуйста.
- Почему вы так любезны со мной? И почему вы не отдали меня Лукасу?
- Два вопроса,- улыбнулся Дон. – А как ты сама думаешь?
- Думаю, вам что-то от меня нужно, - ответила Дайне.
- Правильно.
- Что же?
- Это долгий и серьезный разговор. То, что я хочу тебе предложить, я не предлагал еще никому. Но ты нужна мне. И я хочу предложить тебе взаимовыгодное сотрудничество.
- Какое? – не поняла Дайне.
- Взаимовыгодное. Это означает, что я помогу тебе, а ты поможешь мне. И мы оба будем очень счастливы.
- Заманчиво, - Дайне протянула Дону стакан, чтобы он снова его наполнил. – Можно поподробнее?
- Я же сказал, это долгий разговор. С минуты на минуту сюда спустятся наши общие друзья. А ты обещала рассказать мне, что вас связывает.
- Правда? – удивилась Дайне. – По-моему, я ничего такого не обещала.
Окончательно расслабившись, Дайне вытянула ноги на середину комнаты и взяла со стоящего между нами столика сигару, запоздало спросив:
- Можно?
- Конечно, - улыбнулся Дон. – Умеешь курить сигары?
- Я видела, как вы это делаете, - ответила она. – Я быстро учусь.
- Я это вижу. Ты можешь далеко пойти. Ты дикарка из джунглей, ты почти ничего еще не видела в этой жизни, но ты умеешь учиться и схватываешь все на лету. Тебе не хватает только одного – мудрого наставника, человека с большими деньгами, связями и возможностями, который дал бы тебе толчок в новую жизнь.
- То есть вас, - уточнила Дайне, наполняя рот дымом и кашляя с непривычки.
- Да, меня. Я могу дать тебе все. Но и ты должна будешь немного мне помочь.
Дайне не успела решить, как ей поступить и не успела ничего ответить. В бильярдную вошел Дарнел, одетый в белые брюки и белую же рубашку, а за ним Лайонс в сером костюме. Оба они с удивлением уставились на нее, словно видели впервые.
- Полагаю, ужин подан, - сказал Дон и первым вышел из бильярдной. - Прошу вас следовать за мной.
Дайне пошла сразу за ним. За спиной она услышала, как Дарнел ткнул Лайонса локтем в бок так сильно, что тот зашипел.
- Теперь-то ты убедился? – прошептал ему Дарнел. – Это она!
Пройдя в столовую, они чинно расселись за роскошно сервированным столом и начали ужин, который состоял из семи перемен. Прислуживали им бесшумные официанты, из угла доносилась легкая музыка, на столе горели свечи, и все располагало к отдыху и задушевной застольной беседе.
Но за столом царила самая нервозная обстановка. Оба гостя сидели, как на иголках и не спускали с Дайне глаз. Дон, прекрасно все это видевший, хмурился.
Когда в кармане Дона вдруг разразился заливистым звоном телефон, все подпрыгнули на метр вверх.
- Да, - произнес Дон в трубку. – Хорошо, я сейчас буду.
С этими словами он встал.
- Я прошу извинить меня, - сказал он. – Мне только что сообщили, что нашу территорию опять атаковали повстанцы. Прошу никого не беспокоиться и закончить ужин. Такое происходит здесь часто и у меня достаточно оружия и солдат, чтобы укоротить им руки.
С этими словами он вышел. Откуда-то издалека послышались редкие автоматные очереди. Потом глухо грохнул взрыв. В широкое панорамное окно, выходящее во двор, было видно, как Дон отдает распоряжения группе подбежавших боевиков.
Дайне и американцы сидели молча. Через пять минут раздался второй взрыв, уже ближе и во всем здании погасло электричество. Теперь столовую освещала только одна свеча. Все обеспокоенно переглянулись, продолжая сидеть за столом.
- Что нужно повстанцам? – спросила Дайне.
Дарнел и Лайонс не ответили. Они сидели, глядя на нее, и в глазах их был ужас.
- Ее глаза, - выдавил, наконец, Дарнел.
- Точно, - кивнул Лайонс и провел рукой по лицу. – Они светятся.
- Как у кошки, - прошептал Дарнел и резко встал и пошел к выходу, не желая оставаться с ней наедине. Лайонс поспешно потрусил за ним, то и дело оглядываясь, словно боялся, что Дайне его укусит.
Следующая глава здесь