Здесь не будет историй про то, как семья баев установила у себя телефонный аппарат 120 лет назад и боялась в него говорить по-татарски, мол, шайтанское изделие ) Хотя наверняка, Лилия Габдрафикова что-то такое найдет и откопает ))) Я начну с воспоминаний детства - как вы помните, в 1980е языковая ситуация была несколько иной, в Казани убеждения, что татарский язык не может быть языком обращения к незнакомому человеку были сильнее, но и число не владевших русским или плохо владевших русским было больше. Сейчас убежденности, что это правильно нет, но уже в силу привычек и тотальной распространенности русского практически ситуация та же самая. В 80е -90е у того, кого обращающийся не знал лично, практически не было шансов получить какой-то вопрос на татарском в личном общении. А вот когда звонили по телефону, как правило предполагали, что попадут к кому-то конкретному, вот только как сейчас в мобильных электронных записных книжек не было, номера набирали вручную каждый раз заново и частень
