… Сердце в будущем живет;
Настоящее уныло:
Всё мгновенно, всё пройдет;
Что пройдет, то будет мило.
Эти строки А.С. Пушкин посвятил Евпраксии Николаевне — одной из девушек, имя которой вошло в так называемый донжуанский список. Считается, что их связывали романтические отношения: со стороны Пушкина — ни к чему не обязывающие ухаживания, тогда как барышня была расположена к поэту более, чем неравнодушно.
Евпраксия Николаевна Вульф, в замужестве Вревская, родилась 12 (24) октября 1809 года. Её матушка, Прасковья Александровна Осипова, была близким другом Пушкина и жила в соседнем с Михайловским имении Тригорское, поэтому Евпраксия Николаевна была знакома с поэтом с самого детства. Домашние ласково называли её Зизи или Зина.
Евпраксия на французский лад звучит как «Euphrosyne», отчего и пошли эти имена. Находясь в михайловской ссылке, Пушкин часто гостил в доме Осиповых и очаровал всё местное общество. На его глазах Евпраксия из подростка превратилась в хорошенькую барышню, о которой поэт то ли в шутку, то ли всерьёз упомянул в «Евгении Онегине»:
За ним строй рюмок узких, длинных,
Подобных талии твоей,
Зизи, кристалл души моей,
Предмет стихов моих невинных,
Любви приманчивый фиал,
Ты, от кого я пьян бывал!
Фразу «… от кого я пьян бывал» можно рассматривать двояко. Речь идёт либо о чувствах, либо о жжёнке — коктейле из вина, сахара и зажжённого рома, который Евпраксия Николаевна, будучи «душой весёлого общества», варила для гостей Тригорского и разливала по чашам серебряным ковшиком.
В 1828 году Пушкин отправил Зизи четвёртую и пятую главу романа в стихах с надписью: «Евпраксии Николаевне Вульф от автора. Твоя от твоих».
По возвращению из ссылки Пушкин вёл бурную столичную жизнь, донжуанский список пополнялся, но с «кристаллом души» он виделся нечасто — поэт приезжал в псковские края один-два раза в год. О взаимоотношениях Евпраксии Николаевны и Пушкина нам известно весьма немного — не осталось писем и каких-либо других прямых свидетельств. По косвенным данным исследователи предполагают, что какое-то подобие романа между ними могло быть в 1828–1829 годах, однако уже в мае 1829 года Пушкин сделал предложение Н.Н. Гончаровой, а 18 февраля 1831 года состоялась долгожданная свадьба поэта.
Евпраксия Николаевна вышла замуж в июле того же года за барона Бориса Александровича Вревского, своего тригорского соседа. Перед свадьбой она отправила письмо своему брату:
«Борис торопит маменьку и никак долее июля не хочет ждать свадьбы… Видно мне не суждено знать, что такое земное счастие... Теперь я прощаюсь с приятными воспоминаниями и верю Пушкину, что все, что пройдет, то будет мило, - теперь я привыкла немного слушать, когда назначают день моей свадьбы, а прежде мне так было грустно об ней слышать, что я насилу могла скрывать свои чувства».
По счастью, брак оказался удачным. Пушкин неоднократно бывал в гостях у Вревских в имении Голубово. В один из таких визитов поэт подарил Евпраксии Вульф полное издание «Евгения Онегина».
По словам П. А. Осиповой, накануне дуэли поэт рассказал Евпраксии Николаевне о том, что он будет стреляться с д’Антесом. После смерти поэта знакомые и друзья укоряли баронессу за то, что она ничего не сделала для предотвращения роковой дуэли. Подлинные слова Пушкина, сказанные Евпраксии Николаевне, нам неизвестны, как неизвестно и то, была ли возможность предотвратить дуэль.
Семьи Осиповых и Вревских до конца жизни хранили память о поэте. Пушкинские реликвии, принадлежащие им, сейчас находятся в музее-усадьбе «Тригорское». Евпраксия Николаевна не пожелала предать гласности адресованные ей письма поэта. Она завещала своей дочери «хранить их при жизни, но ни в коем случае никогда и никому их не передавать». Впоследствии письма А. С. Пушкина к Евпраксии Николаевне были сожжены её дочерью.
Автор текста - Юлия Иосифовна Жегарис, старший хранитель экспозиции Мемориального музея-квартиры А.С. Пушкина.