Побывавший в плену у киевских нацистов сержант Народной Милиции ДНР Алексей Шалыгин поделился информацией о том, что подразделение, которому в ходе боя удалось захватить его и его товарищей в плен, состояло из наёмников, прибывших на Украину из-за рубежа. Он отметил, что бойцы, с которыми ему пришлось иметь дело, использовали польский и английский языки в своей речи. «Сразу мы поняли… Английскую речь мы услышали сразу, на английском кто-то кричал. Потом поляк начал ворковать. В общем мы так и не поняли, кто атаковал. Ну и украинский (язык) был, все до кучи», — приводит текст сделанного им заявления РИА Новости. Боец Донецкой Народной Республики обратил внимание на тот факт, что наёмников сопровождал профессиональный переводчик, обладающий знанием русского и украинского языков. В статье указывается, что боевики не носили опознавательных знаков, используемых в рядах Вооружённых сил Украины. Они были одеты в форму украинской армии, выполненную в «НАТОвской расцветке», и применяли типы ору
Сержант из ДНР Шалыгин сообщил, что его взяли в плен иностранные наемники
22 октября 202222 окт 2022
41
1 мин