Найти в Дзене
Фэнтези за фэнтези.

Флёр и зимний дракон. 69 главка.

Начало истории здесь. ("Флёр и шаман") Главка 1. Начало второй части здесь. ("Флёр и зимний дракон") Главка 1. Содержание. Пока Ингер вела Сигрид в свою спальню, то была кроткой как ягненок. Она снесла поток грязных ругательств и даже оплеух, которые ей надавала госпожа в присутствии амбатт – так Сигрид отвела душу за то, что ее до боли избил Мёльнар. Ингер во всеуслышание оправдывалась. Но когда они дошли до спальни Ингер, та тотчас переменилась. Схватила свою госпожу за шиворот, резко распахнула скрежещущую дверь в свою спальню и втолкнула избитую Сигрид внутрь с грубой силой. Та пробежала несколько шагов, напоролась на сундук, на котором спала ключница, бухнулась на него и зло прошипела: -Дрянь! Знаешь, что я скажу завтра ярлу? Что ты ленты… не сожгла, а украла! Да, украла! Так я ему и скажу… тогда он с тебя мигом шкуру спустит! Ингер вытащила тлеющий уголек из жаровни и запалила лучину в светце. -Да, - продолжала Сигрид, - я так и скажу, что ты мне солгала, будто их спалила, а с

Начало истории здесь. ("Флёр и шаман") Главка 1.

Начало второй части здесь. ("Флёр и зимний дракон") Главка 1.

Содержание.

Вот так выглядит Ингер для тех, кто читает не с начала и не знает, как она выглядит.
Вот так выглядит Ингер для тех, кто читает не с начала и не знает, как она выглядит.

Пока Ингер вела Сигрид в свою спальню, то была кроткой как ягненок. Она снесла поток грязных ругательств и даже оплеух, которые ей надавала госпожа в присутствии амбатт – так Сигрид отвела душу за то, что ее до боли избил Мёльнар. Ингер во всеуслышание оправдывалась. Но когда они дошли до спальни Ингер, та тотчас переменилась. Схватила свою госпожу за шиворот, резко распахнула скрежещущую дверь в свою спальню и втолкнула избитую Сигрид внутрь с грубой силой. Та пробежала несколько шагов, напоролась на сундук, на котором спала ключница, бухнулась на него и зло прошипела:

-Дрянь! Знаешь, что я скажу завтра ярлу? Что ты ленты… не сожгла, а украла! Да, украла! Так я ему и скажу… тогда он с тебя мигом шкуру спустит!

Ингер вытащила тлеющий уголек из жаровни и запалила лучину в светце.

-Да, - продолжала Сигрид, - я так и скажу, что ты мне солгала, будто их спалила, а сама их спрятала и захотела продать… и тогда ты слетишь с места ключницы…

-Зачем ты хочешь мне так мстить? – спросила Ингер, - не твой ли приказ я выполняла? Твой же! Твой дурацкий приказ!

-Если ты не смогла меня защитить, то должна поплатиться тем же!

-А я-то почему?

-Ты –моя служанка! Ты должна была взять вину на себя!

-Да пошла ты!

-Что? Ну погоди! У меня все бока болят, но я все еще твоя госпожа! Помяни мое слово, тебя завтра выпорют за кражу…

Ни слова не говоря Ингер спихнула Сигрид с сундука, не считаясь с ее побоями, прямо на пол, открыла крышку, достала ящик, при виде которого госпожа ахнула, забыла, что ее только что сбросили на пол… На колени Сигрид были сброшены зеленые ленты. Загремели серебряные колты на концах.

-Подавись.

-Ты… ты могла меня спасти и…

-И не спасла! Ты у меня вот где сидишь! Надоели мне твои капризы! Дурой живешь, дурой и подохнешь.

Сигрид вскинула на свою служанку потрясенный взгляд. Всего она могла ожидать, но чтобы ее маленькая служанка так с ней разговаривала? Что-то она прочла в карих, прями смотрящих глазах Ингер, что на время осеклась. Затем стряхнула на пол ленты с колен, как ядовитых змей. Совсем забыла, что сидит на полу.

-Этот мужлан меня избил, а ты…

-Этот мужлан – ярл. Я – его ключница! А ты кто?

-Что-о? Да как ты смеешь, я завтра же… да, я скажу, что ты меня обокрала и грубила мне…

-Тебе что, голову отшибли? Не будет для тебя никакого завтра! Тебя выкинули из спальни, как шелудивого кутенка. Ты туда больше не вернешься! На твое место – очередь.

-Да как ты… не смей так говорить…

-Это ты заткнись! Ты теперь никто! Ты разговариваешь с ключницей ярла Мёльнара в ее комнате! А у тебя нет в замке места где голову преклонить. Все, кончилась кюна Сигрид!

-Я… нет… - госпожа всхлипнула, - может… все наладится?

-Как? – зло спросила Ингер, - от тебя требовалось только одно: вплести в свои пакли зеленые ленты! Только одно это! Ну тащится он с них! Голову теряет! И это было бы очень хорошо для тебя! Ты просто не представляешь, на какие ухищрения пускаются наложницы, чтобы к ним не охладели! Что только им не приходится вытворять. Несчастные ленты в косы! Да я бы на твоем месте еще бы накрасилась так, чтоб нос казался длинным, как у Флёр, и лохмотья бы надела, как он любит! Идиотка…

Сигрид издала несколько всхлипов.

-Может… если я так сделаю…

Она потянулась за отброшенными лентами.

-Завтра у тебя лицо раздует как у утопленника. Кого ты таким лицом соблазнять собралась? Поздно! Все! И когда ты поправишься он о тебе и не вспомнит. Со знатной дамой он наигрался. Теперь ему нужна сучка вроде Флёр, из тех, что ходит с наемным отрядом.

-Может… Лейв возьмет меня назад?

-Нужна ты ему! Мёльнар ему дал все, что он хотел. А ты Лейву что дашь? Обещания, что дядя тебя выкупит? А ему надо теперь с тобой возиться, когда у него все есть? Он тебя потащит к дяде? Через глухие леса? Через просеки, что пробил зимний дракон?

-Может, мне назад к… Камилле, Гуди…

-И Флер?

Сигрид не ответила. Еще раз шмыгнула.

-Как ребра противно щелкают, - сказала она.

-Думать надо было раньше и думать надо было головой. Тогда бы твои ребра были бы целы, - холодно сказала Ингер, - может, еще забеременела бы… а теперь уж все…

-Ингер, давай убежим из замка.

-Никуда я не побегу. Здесь я дейя, а там – беглая раба с ребенком. Я хорошо устроилась и никуда не побегу.

-Но я же твоя…

-Мой господин – ярл Мёльнар.

-Что со мной будет?

-Думать об этом надо было раньше.

И Ингер взяла в руки плотную, набитую конским волосом подушку, которую клала себе под голову для сна. Бросила на сундук.

-Сегодня, так уж и быть, ты здесь переночуешь по старой памяти, потому, что ты была моей госпожой. А завтра… а завтра ты уже будешь спать в другом месте.

-Где?

-В хлеву.

-Как???

-А ты где думала?

-С тир? Ингер… как?

-А так. Ты же ничего не умеешь из того, что должна уметь служанка из верхних комнат. Для того, чтоб быть амбатт, надо иметь хоть какие-то мозги. Так что во двор, дорогая Сиги…

-Нет!

-Не ори, а то еще от Мельнара получишь. Или ты хочешь в хлев сейчас?

… Через час Ингер разбудил бешеный треск двери в ее спальню.

-Ингер! Дейя Ингер! – заорал в темноте Виге и шарил по спальне, обо что-то запнулся и чуть не упал. От его крика проснулась и захныкала Кайса! Как же Ингер была рада этому ночному плачу! Дурман макового настоя вышел из крови ребенка! Однако почему еще орет как при пожаре Виге?.. И почему бранится за стенкой ярл Мёльнар?

-А? Что? – спросила Ингер.

-Кюна Сигрид повесилась! На двери спального шкафа!

-Сиги! – вырвалось у Ингер, не чуя ног она выскочила из своей спальню Мёльнара. Там было темно хоть глаз выколи.

-Свет! Свет! – гаркал Мёльнар, - кто-нибудь принесет свет?

-Сейчас! Сейчас! – кричал Виге, - огня! Огня!

Ингер вытянула руки, ступила вслепую несколько шагов, натолкнулась на Мёльнара, который стоял, согнувшись в три погибели, возился с чем-то на полу… Нет, не с чем-то, а с хрипящей Сигрид.

-Сиги! Сиги! – не помня себя звала Ингер. Она подползла поближе и обнаружила, что Сигрид лежит на полу и постанывает. Жива!

-Нашла где давиться! – рычал Мёльнар.

Вбежал Виге и внес каганец, вслед за ним подскочил Флоки. Пляшущий огонек осветил Сигрид, которая лежала на полу, закрывая лицо ладонями. В глаза бросилось, что пальцы были передавлены, на них отпечатались следы веревки. Это означало, что Сигрид, затянувшая петлю на ручке двери спального шкафа, в последний момент пыталась освободиться, рвала на шее удавку. Похоже, сама же ее и сорвала с себя, как и многие из тех, кто пытался сам себя повесить. Ингер обнаружила, что держит у себя в руке зеленую ленту и стоит коленом на остром серебряном колте. Вот что должно было стать орудием самоубийства.

-Что случилось? – спросил растерянный Флоки.

-А то и случилось, - недовольно сказал Виге, - что наш Мёльнар еще одну бабу довел!

-Сиги! Сиги! - звала Ингер, поняв, что повешенную корежит от судорог и из-за них она бьется на полу.

-Да она у меня впервые вешается! – растерянно сказал Мёльнар.

-С конунгом он хотел породниться, ну жди-жди, - фыркнул Виге, - если он узнает…

-Я ее сам не вешал! – стал оправдываться Мёльнар.

-Она долго висела в петле? – быстро спросил Флоки.

-Не знаю! Я спал! Слышу – кто-то в дверь колотится. Я открыл, нащупал, только потом понял…Она уже тут валялась.

Все стали наблюдать, как Сигрид, превозмогая судороги, стала подниматься с пола. Села на колени, уставилась пустым взглядом в одну точку. Так уж вышло, что этой точкой была пряжка на хангероке Ингер.

-Сиги! Сиги, скажи что-нибудь… - быстро проговорила Ингер.

-Ты… кто? – спросила та у своей служанки. При этом на Ингер она не смотрела.

-Заговорила! – с облегчением вздохнула Ингер.

-А толку-то, - сказал над ее плечом склонившийся Флоки, - по ходу она теперь будет слабоумной… видел я такие глаза…

Продолжение следует. Флёр и зимний дракон. 70 главка.