К сожалению, в последнее время всё меньше и меньше игр адаптируют для русских геймеров — многие крупные издатели помаленьку (и неохотно) уходят с рынка. В частности, без официального перевода остался долгожданный ремейк Dead Space. Энтузиасты решили исправить эту несправедливость.
Студия Team RIG выпустила текстовую локализацию хоррора. Авторы решили не ограничиваться одними лишь записками да субтитрами: они адаптировали и различные встречающиеся на «Ишимуре» надписи и указатели.
Скачать русификатор можно с форума Zone of Gamers. Авторы перевода в дальнейшем планируют опубликовать обновлённую версию, в которой они исправят возможные неточности. Дубляжом же будут заниматься уже другие люди — представители Mechanics VoiceOver.