Найти в Дзене
Украинский русский

Современные украинские литературные сказки с политическим подтекстом

Вообще-то любые сказки, хоть народные, хоть литературные, политический подтекст имеют. Возьмем ту же «Репку». Чем не пример стихийной самоорганизации граждан?

В пушкинской «Сказке о рыбаке и рыбке» тоже сплошная политика. Старуха манипулирует подвластным ей стариком и делает головокружительную политическую карьеру. Но ее завышенные политические амбиции приводят, в конце концов, к карьерному краху.

Так что политический подтекст можно найти в любой сказке: русской, японской, немецкой, казахской, китайской и так далее.

Украинские авторские сказки здесь не исключение. Другое дело, что некоторые сюжеты имеют ярко выраженную политическую подоплеку. Таких сказок, по большому счету, совсем немного, но о них говорят, спорят, их неравнодушно обсуждают. И потому они обречены на успех.

Расскажу о трех сказках, которые имели значительный общественный резонанс. Первая сказка в стихах называется «Повстанческая азбука» (Повстанська абетка). Написана она еще в 2013 году, на майдане автор раздавал ее побратимам. Во время майдана и после некоторые сюжеты изменял, дописывал. Меценаты и сейчас дарят книжку школам.

Главный герой-патриот по имени Алярмик учится в школе и одновременно воюет в УПА. Постигает азбуку в боевых, так сказать, действиях.

-2

Значение слова «атентат» знаете? Политическое убийство. Ну так вот, для маленького героя бои, атаки, атентаты – понятия, впитанные, как говорится, с материнским молоком. В этом плане буква «М» ассоциируется у мальчонки понятно с чем и с кем. Масковия, ханство страха, злобные лилипутины и медведчуковичи...

-3

Известная украинская писательница Лариса Ницой не так прямолинейна в своих сказках. Но в ее «Несокрушимых муравьях» (Незламні мураші) тоже о том же. О борьбе добрых мурашей с очень похожими на них, но злыми и завистливыми муравьиными львами с севера. Понятное дело, добрые злых побеждают.

-4

А совсем недавно сказку для детей на политическую тему написал политик и проповедник Александр Турчинов. Называется «Сказка о Добромоле». Издана она на русском и на украинском языке. Сюжет не оригинальный. О нападении. Северная нехорошая страна Мрак нападает на добрую страну Ком. Ну, вы поняли. Есть полный анализ произведения на одном ютуб-канале (ссылку оставлю в описании).

-5

Стоит книжка недешево.

-6

Причем, заметьте, на русском языке дороже, чем на украинском. Почти 440 российских рублей.

Пользуется ли такого рода литература спросом? Не думаю. Но в продаже книжки Ларисы Ницой уже и нет. Раскупили весь предыдущий тираж.

-7

Сказки
3041 интересуется