Существуют особенные кино-сцены, ставшие культовыми, и по которым кинолюбители с легкостью определяют название фильма.
А другие авторы стремятся воссоздать что-то похожее.
Но если я скажу вам, что некоторые известные кино-сцены взяты из японской анимации или проще - аниме?
Более того, некоторые кино-картины скопировали не только кадры, но и сюжетную составляющую.
Как, например, "Король Лев", оригинальная история которого зовется "Император джунглей", а имя первоначального Симбы - Кимба.
Но обо всем по порядку.
Всем привет и добро пожаловать на канал, с вами автор - Анастасия Рокатански.
"Черный лебедь", "Реквием по мечте" vs "Истинная грусть"
Уникальный во многих смыслах режиссер Даррен Аронофски славится нетипичным подходом к созданию своих сценариев.
В его историях много сложных и спорных моментов и персонажей.
Подобные сюжеты отлично украшают яркие и запоминающиеся сцены, передающие внутренние ощущения персонажей.
Но некоторые знаменитые кадры, увы, не оригинальный ход режиссера, а переделанные сцены из аниме "Истинная грусть".
Например, в фильме "Реквием по мечте": сильный эпизод в ванной , где героиня кричит под водой.
Или в "Черном лебеде", когда героиня Натали Портман входит в комнату и видит "говорящие" портреты.
Но самая яркая сцена фильма - с ожившим отражением.
Даррен Аронофски выкупил права на целый фильм, лишь бы повторить сцену в ванной, которая так впечатлила его при просмотре японской картины.
Спустя 10 лет он воспроизвел и другие сцены уже в фильме "Черный лебедь".
"Начало" vs "Паприка"
Триллер Кристофера Нолана с удивительным переплетением сюжетных линий на разных уровнях подсознания был украшен многими впечатляющими сценами.
Как погоня по коридорам отеля, где герой теряет связь с гравитацией и передвигается вне законов физики.
Эта сцена была вдохновлена японским мультфильмом "Паприка" 2006 года, вышедшего на 4 года раньше Голливудского боевика.
В "Паприке", как и в "Начале", речь идет о проекциях, снах и перемещениях внутри них.
Сам режиссер давал интервью, в котором отметил, что "Паприка" ему понравилась как раз за то невероятное совпадение с идеей, которую он разрабатывал уже несколько лет.
Как думаете: работа Нолана - дань уважения оригиналу, который позволил доработать давнюю затею Голливудского режиссера, или вы не верите в подобные совпадения?
"Белоснежка и охотник" vs "Принцесса Мононоке"
Сюжеты между японской работой великого Хаяо Миядзаки и американским фильмом никак не связаны, но есть парочка любопытных моментов, которые также вызывают вопрос об оригинальности.
Конечно, вопрос к фильму 2012 года, ведь "Принцесса Мононоке" была создана за 15 лет до этого.
Кстати, у моей подруги есть интересная статья на тему связи аниме и российского кинематографа, а именно - Как бы выглядели русские актрисы, если бы они снимались в аниме.
"Король Лев" vs "Император джунглей"
Пожалуй, самая нашумевшая история о копировании сюжетов.
Зрители до сих пор поднимают вопрос о первоисточнике приключений юного Симбы, оригинал которого также принадлежит японской анимации.
В "Императоре джунглей" (1965) львенка зовут Кимба. Сюжет разительно отличается от знакомого нам мультфильма, но персонажи, их образы, сами кадры - однозначно имеют яркое сходство.
В момент выхода "Короля Льва" (1994) отчаянные фанаты истории о белом львенке начали активно подписывать петиции против Диснея, на что компания уверенно заявила: "Все совпадения случайны".
Случайны или нет, мы не узнаем наверняка, но для себя можем попытаться ответить на главный вопрос:
Вдохновлено или украдено? - Пишите в комментариях!
Спасибо, что дочитали статью до конца!
Если вам нравится тема Азии, переходите на канал Катана про Азию и знакомьтесь с тонкостями востока!