Я думаю, всем, хоть немного знакомым с английским языком, известно, что cheese - это сыр. Логично будет предположить, что cheesy переводится как "сырный" (это, конечно, тоже одно из значений). Но как понять, что имеет в виду Ваш англоязычный собеседник, описывающий фильм этим словом?
Значение
Транскрипция: ['ʧi:zɪ]
Часть речи: прилагательное
Примечание: Чаще всего слово имеет отрицательный оттенок, пренебрежительный.
- (разг.) слащавый, слишком милый, сентиментальный
Example: That film was so cheesy that I couldn't finish it.
Пример: Фильм был такой слащавый, что я не смог досмотреть его.
- (разг.) устаревшее, безвкусное, дешевое, низкого качества
Example: Did you see the dress she was wearing? It was so cheesy!
Пример: Ты видела, какое на ней было платье? Такое безвкусное!
Интересный факт
Вероятнее всего, пришло в английский язык от урдуского «chiz» (важная вещь) - сленга, принятого британцами в Индии. Но использовалось слово в ироничном значении с обратным смыслом. В употреблении примерно с 1818 года.
Скажите, встречали ли Вы раньше прилагательное cheesy? И знали ли его значение? Делитесь в комментариях!
Если Вам интересен английский язык, подписывайтесь на канал и ставьте лайк, если статья оказалась полезной. Мне будет приятно:) И спасибо, что дочитали до конца!
Также у меня есть блог в инстаграм, буду рада вас там увидеть @eng.dasha
Возможно, Вам будут интересны другие мои статьи:
5 фраз для выражения счастья
Что значит chicken out? Спойлер: речь не о цыплятах
5 идиом о национальностях
Фразовый глагол to pick up
Как говорить о победе? Полезные выражения со словом win