Эти два выражения часто сбивают с толку, поскольку могут использоваться взаимозаменяемо. Давайте разберемся, в чем же их различие и как правильно их употреблять. "Have" и "have got" используются для выражения владения чем-либо. Однако, "have" чаще встречается в американском английском, тогда как "have got" популярно в британском. Оба предложения означают одно и то же ("У меня есть машина"), но во втором примере звучание более характерно для Британии. В американском английском для образования вопросов и отрицаний с "have" используется вспомогательный глагол "do". Пример: Do you have a car? (У тебя есть машина?)
I don’t have a car. (У меня нет машины.)
В британском английском с "have got" вспомогательные глаголы не нужны. Пример: Have you got a car? (У тебя есть машина?)
I haven’t got a car. (У меня нет машины.)
"Have" часто используется в более формальных контекстах, тогда как "have got" подходит для повседневного общения. Пример: We have a meeting at 3 PM. (У нас встреча в 3 часа дня