«Злодеям он покажет нос и рассмешит друзей до слез». Помните эту веселую песенку про всеми любимого деревянного человечка?
Сказка А.Толстого «Золотой ключик, или Приключения Буратино» была написана в 1936 году. А прообразом главного героя, деревянного мальчика с длинным носом, послужил персонаж итальянской сказки Карло Коллоди «Приключения Пиноккио». В этих двух историях есть много похожего, но есть и явные отличия. И это правильно, иначе наша русская версия сказки была бы просто хорошим переводом.
Все мы знаем, что полено, которое оказалось говорящим, строгал столяр Джузеппе, а куклу он предложил сделать своему другу шарманщику Карло. Считается, что имя Карло Алексей Толстой решил использовать, чтобы сделать «комплимент» итальянскому автору. В оригинале деревянную фигурку попытался выстрогать столяр Антонио, но потом отдал полено своему другу по имени Джепетто.
Имя Буратино тоже появилось не случайно. В итальянском языке il burattino переводится как «кукла». И действительно сказочный мальчик больше похож на куколку-марионетку, чем на ребенка. Но все, что с ним происходило в обеих историях, очень напоминает приключения маленьких детей в сложном и непредсказуемом мире.
Жизнь Пиноккио наполнена и хорошими, и плохими моментами: грабители его подвешивали вниз головой на дереве, он чуть не сгорел, сидя у камина, крал виноград и работал сторожевой собакой, летал на голубе, был проглочен акулой. Несколько лет деревянный мальчик учился в настоящей школе и работал в цирке.
У нашего знакомого тоже немало приключений: сначала он проткнул носом нарисованный очаг в доме папы Карло, до школы мальчик так и не дошел, потому что попал на представление в кукольный театр, встретился с мошенниками и убегал от разбойников, так же, как и Пиноккио, был подвешен на дереве, поучаствовал вместе с новыми друзьями из кукольного театра в схватке с полицейскими и директором театра, а в финале сделал открытие – оказывается за старым холстом очага в каморке Карло находится подземный ход к новому красивому театру.
Кукольным театром итальянской версии сказки владеет и руководит Манджафуоко. Он строгий, но справедливый по отношению к актерам начальник, поэтому за срыв спектакля не наказывает ни Пиноккио, ни участников представления. Строгий Карабас Барабас из нашей сказки отличается жестокостью и злопамятностью, носит длиннющую бороду и хлещет несчастных актеров плеткой. Помните реплику из фильма «Сейчас кааак дам больно!»
В обеих сказках главному герою встречаются мошенники – Кот и Лиса – и пытаются выманить у деревянного мальчика золотые монеты. В истории про Пиноккио компания отправляется к Волшебному полю страны Болвании, в нашей версии Болвания превращается в Страну Дураков.
Повещенных разбойниками Буратино и Пиноккио находит девочка с пуделем. У Карло Коллоди она с лазурными волосами и является феей, а ее пуделя зовут Медоро. У Толстого это та самая девочка с голубыми волосами из кукольного театра Карабаса по имени Мальвина. Вместе с ней в домике живут влюбленный в нее Пьеро и пудель Артемон.
Долгое время по сюжету сказки Пиноккио проводит в тюрьме, выполняет тяжелую работу, за хорошую учебу отправляется в Страну Развлечений и у него вырастают ослиные уши. В этом образе Пиноккио некоторое время работает в цирке, а затем несколько месяцев ухаживает за больным отцом. В финале сказки Пиноккио становится добродетельным и наконец превращается из деревянной куклы в обычного мальчика: «Какой я был смешной, когда был Деревянным Человечком! И как я счастлив, что теперь я настоящий мальчик!»
Что произошло с Буратино? После злополучного обмана на Поле чудес Буратино был схвачен полицейскими и брошен в старый пруд. Там его спасает черепаха Тортила и отдаем ему золотой ключик, который некогда случайно уронил в пруд сам Карабас Барабас. Чтобы снова завладеть ключиков директор кукольного театра отправляется с полицейскими в погоню за Буратино. В лесу происходит схватка и кажется, что у Буратино и его друзей Мальвины, Пьеро и Артемона нет никаких шансов на победу. Но тут на помощь приходит папа Карло.
Вместе они возвращаются в каморке, где открывают спрятанную за холстом очага дверь и попадают в новый кукольный театр. Настоящим мальчиков Буратино не становится, но, согласитесь, это уже не тот вредный мальчишка, с которым нас познакомил автор книги в начале истории.
Какая история вам ближе? Ваши дети смотрели фильм с замечательными российскими актерами и добрыми песнями? А какие экранизации про Пиноккио видели?
Ваш ТОЙ.РУ