Потребность в профессиональных услугах няни у молодой и неопытной семьи с однолетним ребенком была всегда высокой, а особенно возросла, когда одним июльским днем Джим вернулся домой и сообщил не слишком веселую новость: его сократили на работе и перевели на другую должность, где заработная плата оставляла желать лучшего.
— Тебе тоже придется устроиться куда-нибудь, Лили. Хотя бы уборщицей, но это уже что-то.
И Лили кивнула в знак согласия, но встал другой вопрос: где и как найти няню для маленького Тома, такую, которая согласится хотя бы три месяца поработать без оплаты. Что Лили, что Джим не желали тревожить своих родителей, которые изначально и вовсе были против их свадьбы. Супругам не хотелось показывать, что дела у них идут, мягко говоря, гнусно. Зарплаты Джима катастрофически не хватало, другую работу найти было тяжело, а Лили сидела дома с ребенком на руках.
Они подали объявление. Подали в местную газету, на сайты и порталы о поисках няни, но безрезультатно, пока не появилась она. Она позвонила и представилась Оливией.
— У меня огромный опыт работы с детьми! Что, простите? Да, конечно, я всё внимательно прочла. Меня всё устраивает. Да, я понимаю. Ну что вы, даже не стоит! Когда можно подъехать, познакомиться с малышом? Я могу и сегодня.
И Оливия действительно приехала. Она вышла из машины красного цвета, ступила решительным шагом во двор, оглянулась вокруг, окинула плодовый сад долгим взглядом, со всей внимательностью изучила дом и участок возле него и широко улыбнулась. Джим посмотрел на нее и ахнул. Лили вышла с Томом на руках и чуть не обомлела.
— Простите, девушка, но мы искали взрослую женщину, — сказал с изумлением Джим, разглядывая молодое и свежее лицо юной-преюной девушки не старше семнадцати лет. Все в этом лице было превосходно и замечательно, кроме глаз. Они были полностью-полностью черными.
Оливия мило хихикнула, прикрывая чуть ли не детской ладошкой губы и подошла ближе.
— Не волнуйтесь, мне тридцать пять.
В знак доказательства она достала из наплечной кожаной сумочки паспорт в чудной розовой обложке: и вправду, Оливии было полных тридцать пять лет.
Заметив, что супружеская пара в упор смотрит на ее глаза, Оливия сказала:
— Это с рождения. Но со зрением у меня всё отлично.
Лишь тогда супруги почувствовали себя очень неловко от того, что в наглую разглядывали два черных уголька вместо глаз.
— Вы... очень молодо выглядите, — нерешительно сделал комплимент Джим. Жена на долю секунды посмотрела на него с осуждением, но потом обратилась к Оливии: — Просим в дом.
Знакомство состоялось, Оливия за чашкой ароматного кофе не спеша рассказала о себе, о своем опыте работы няней, и рассказывала так интересно, так свободно и весело, что даже Том смотрел на нее огромными глазками и внимательно слушал, словно понимает всё до единого слова.
— Вы просто прелесть! Вы нам подходите! — Милый и кроткий смешок в ответ.
— Я готова приступить с понедельника. Да, Том? Ты будешь со мной хорошим мальчиком?
Том улыбнулся детской искренней улыбкой, вытянул руки вперед к Оливии и что-то агукнув на своем языке, рассмеялся.
— Да, он говорит, что будет самым послушным в мире ребенком!
Джим и Лили Вуд облегченно вздохнули и тоже улыбнулись, ведь жизнь налаживалась. Они начнут зарабатывать деньги вдвоем, Том останется под надежной опекой, а родители ничего не узнают.