Найти тему
HM

Топонимия как доказательство коренного происхождения народа. На примере Азербайджана

Человек, живя в какой-либо местности, часто не обращает внимания на названия, которые его окружают. А зря! Ведь названия городов, деревень, рек, озер, урочищ могут рассказать о том, какой народ на самом деле жил в данной местности в прошлом и, тем самым, подтвердить или опровергнуть автохтонность современных народов-жителей данной местности.

Автохтонность - термин, обозначающий коренной по происхождению, т.е. возникший и продолжающий существование в данной местности.
Азербайджанцы в национальных костюмах
Азербайджанцы в национальных костюмах

В этом контексте любопытно взглянуть на Азербайджан. Дело в том, что азербайджанские историки утверждают, что азербайджанцы, являясь тюркским народом, имеют автохтонное происхождение в Восточном Закавказье и северо-западе Ирана. Это означает, что названия местностей, населенных пунктов, рек и т.д. должны иметь тюркские корни и уходить вглубь истории на несколько тысяч лет. Ну, что же, ознакомимся с топонимией Азербайджанской республики.

Азербайджанцы – народ, принадлежащий к огузской ветви тюркского этнокультурного и лингвистического сообщества и живущий, главным образом, в Восточном Закавказье и северо-западе Ирана. Прародиной огузов является историческая область Семиречье, которая примыкает к озеру Балхаш (Казахстан) с востока.

А начнем с самого главного - самоназвания. Как правило, название страны образуется от названия народа, но не в случаи азербайджанцев. В данном случае произошло ровно наоборот. Название Азербайджан легло в основу этнонима этого народа и происходит от иранского Атурпатакан, что связано с именем последнего правителя провинции Мидия Ахеменидской державы, которого звали Атурпат. Признав власть Александра Великого, он сохранил свою должность. А при первом разделе империи Александра создал на севере Мидии (к югу и востоку от озера Урмия до Талышских гор) царство, которое называли Мад-и Атурпатакан, что можно перевести как "Атурпатская Мидия" . В последствии термин Мидия отпал и остался Атурпатакан, который позже преобразовался в среднеперсидский Адурбадаган, а затем в персидский Адарбай(э)джан. Тюркизированная форма последнего варианта и есть Азербайджан.

Мад-и Атрупатакан в составе армянской державы Тиграна II Великого (I век до н. э.)
Мад-и Атрупатакан в составе армянской державы Тиграна II Великого (I век до н. э.)
Отметим, что Азербайджан является единственным из тюркских государств, самоназвание которого не тюркское.

Столица тюркского государства с иранским названием - город Баку, - тоже имеет иранские корни. Самое интересное, что народная этимология также имеет иранскую основу. Согласно народной мифологии название азербайджанской столицы переводится от иранского топонима Бад-кубе как "место, ударяемое ветром". При чем, это версия подкрепляется тем, что в источниках XVI—XVIII вв. название Баку писалось как Бадку. Более вероятно происхождение названия от среднеперсидского Baghkuh, где Bagh - "бог" , а kuh - "гора" , т.е. "гора бога". По крайней мере, именно в формах Бакух, Бакуйа, Бакуйе, Баку с IX века в арабских источниках впервые встречаются слова, непосредственно относящиеся к Баку.

Гянджа - второй по величине город Азербайджана. Точно неизвестно когда здесь возник город, но, скорее всего, он был заново основан в VII веке. Название происходит от староперсидского ганза, которое в среднеперсидском стало звучать как гандж, что означает "сокровище".

Сумгаит – это название прочно ассоциируется с погромом армян в 1988 году и является синоним запредельной жестокости и дикости. Но, тем не менее, это название третьего по величине и одного из самых молодых городов Азербайджана, который был назван в честь реки. Существует несколько версий происхождения этого названия. Народные версии считают основой топонима фразы "Sum, qayıt!" (Сум, вернись!) или "Su, qayıt!" (Вода, вернись!). которые связаны с соответствующими легендами. Но согласно различным ученым (российским, казахским, турецким и т.д.) название реки связано с наименованием тюркского племени сукаит, которое в XIII веке в составе монгольской армии вторглось в Закавказье.

Баку. Вид города
Баку. Вид города

Мингечевир – еще один крупный и молодой город, название которого различные версии трактуют по-разному, но корни ищут в далеком прошлом. На основе особенности течения реки Куры в этом районе название города трактуют и как "давай обратно" , и как "дальше пути нет", и как "тысяча переворотов" и т.д. А наиболее распространенная научная версия связывают название Мингечевир с именем арабского военачальника Минкаджура аль-Фергани, участвовавшего в подавлении восстания Бабека в IX в. В этой связи интересна одна из версий, выдвигаемая лезгинскими исследователями, согласно которой Мингечан вир означает "озеро, принадлежащее Мингечу" / "озеро Мингеча". Это также увязывается с особенностью Куры в этом районе.

Ширван – молодой город с древним названием. Он возник в XIX в. как русское переселенческое село и на протяжении всей истории несколько раз менял свое название. Современное название город получил только в 2008 году. Ширван - название исторической область в Закавказье, на западном побережье Каспийского моря, от Дербента на севере до дельты реки Кура на юге. По наиболее популярной версии значение термина Ширван означает "страна львов" , от среднеперсидского шир - "лев". Однако древнейшая форма названия - Шарван, которое является производным от имени племени шарванов, упоминаемая в труде VII века "Ашхарацуйц" армянского автора Анания Ширакаци.

Нахичевань стоит особнячком от остального Азербайджана. Все версии этимологии названия Нахичевани указывают на ее армянское происхождение. Дата основания города по армянским и персидским источникам 1539 год до н.э. Но впервые столица будущей Нахичеванской автономии была упомянута в II веке Птолемеем под названием Наксуана. Но Иосиф Флавий (I век), рассказывая о сошествии Ноя после потопа, пишет, что "Это место армяне называют Апобатерион…". Апобатерион является дословным переводом с армянского на греческий и означает "место высадки". В армянском языке есть две формы топонима Нахичевань. Одна из них Нахиджеван, что можно перевести "как место первой высадки", а другая, более ранняя форма, Нахчаван, т.е. "поселение [племени] нахч". Хотя, возможно, обе формы названия города указывает некоего Нахиджа/Нахча.

Современный вид гробницы Ноя. Построен в 2006 году
Современный вид гробницы Ноя. Построен в 2006 году

Барда также имеет древнюю историю, но изначально назывался Перозапат по имени персидского царя Пероза, который, возможно, и приказал построить город. Название Барда происходит от арабского Бардаʿa, который является производным от древнеармянского названия города Партав, который, в свою очередь, возможно происходит от среднеперсидского паритава, означающий "вал" (пари - "вокруг" и тав - "бросать; нагромождать" ).

Габала - название, если не первой, то второй столицы древней Кавказской Албании. Впервые упомянут греческими учеными в I веке как Кабалака и Хабала. На языке лезгин, одних из наследников Кавказской Албании, название звучит как Кьвепеле, что можно перевести как "на двух холмах". Но не путайте древнюю Кабалаку с современной Габалой, которая до 1991 года называлась Куткашеном.

Шемаха - столица средневекового персидского Ширвана, о котором уже было упомянуто выше. Впервые название города зафиксировал Клавдий Птолемей в II веке в форме Кемахея, а в арабских источниках (это уже после VII века) как аш-Шамахийа.

Т.к. ни Габала, ни Шемаха не имеют сколь-либо научно обоснованные этимологии (да, и с Мингечевир тоже не все гладко), связанные с индоевропейскими или тюркскими языками, то можно предположить, что корни этих слов нужно искать в местных нахско-дагестанских языках.

Ордубад - второй по величине населенный пункт Нахичеванской автономной республики. Существуют несколько объяснений его названия. Наиболее часто Ордубад выводят от тюркского орду - "армия" и персидского бад - "город" и переводят как "армейский город". Такое тюрко-персидское название подразумевает, что город был основан в период правления Ильханидов. Но с древнетюркского и монгольского (не забываем, что Ильханиды были монголами) орду - "ставка, резиденция хана, дворец", а возникновение поселения в Ордубаде восходит к V—VI вв. и в армянских источниках город называется Ордват и Вордуар. Впрочем, тюрко-персидские корни имеет и еще один топоним.

Карабах - регион, обремененный сложнейшим этнополитическим конфликтом. Но название его не столь сложное: кара с тюркского "чёрный", а бах с персидского "сад". По крайней мере именно данное трактование названия Карабаха наиболее популярное. Этот термин впервые зафиксирован в XIV веке, а вот армянские названия Арцах (нагорная часть Карабаха) и Утик (равнинная часть) были засвидетельствованы в V-VII веках.

Памятник "Мы и наши горы". Символ Арцаха (Нагорного Карабаха)
Памятник "Мы и наши горы". Символ Арцаха (Нагорного Карабаха)

Упомянув о современных названиях Азербайджан, Ширван, Карабах, нельзя ни вспомнить и об Арране. Это название применялось к наибольшей части территорий Азербайджанской республики c VI века. Точно известно, что термин Арран является среднеперсидской формой арабского al-Ran (произносится как ар-Ран). А вот значение слова Ран нужно искать либо в кавказских (вероятнее всего нахско-дагестанских) языках, либо в армянском.

Как можно заметить названия самых древних населенных пунктов Азербайджана, а также названия краев и самого Азербайджана не имеют сугубо тюркского происхождения. Собственно тюркские, а вернее тюрко-персидские названия появляются лишь с XIII века. Так, не обращая внимания на бесспорный исторический факт переселения тюрок из Центральной Азии, устанавливается не автохтонное происхождение азербайджанцев в Восточном Закавказье.