Уже двадцать лет он в процессе создания, марокканский сад на склоне холма итальянского писателя Умберто Пасти и сочетает в себе захватывающие селекционные виды с тщательно отобранной массой местных растений, которые он спас от вымирания.
Умберто Пасти настолько увлечен сохранением местной флоры северного Марокко, что создал сад на каменистом склоне над морем к югу от Танжера.
Когда я приезжаю с фотографом, идет такой сильный дождь, что мы проскальзываем и сползаем по извилистой тропинке, чтобы добраться до маленького каменного дома с пластиковыми пакетами над головой.
Умберто выходит, чтобы приветствовать нас с широкой улыбкой, протягивает руки и обнимает нас, как будто мы давно потерянные друзья.
«Вы принесли дождь из Англии», - восклицает он.
Он говорит нам, что в течение трех лет в северной оконечности Марокко у них не было надлежащего дождя.
«Растениям, людям, всем нужен этот дождь. Мы так счастливы.
Умберто родом из Милана и впервые приехал в Марокко 30 лет назад, когда купил дом в Танжере.
Его всегда тянуло к природе, особенно к полевым цветам, поэтому он начал создавать там сад, наполняя его крупнолистными растениями с экзотическими цветами, которые процветают в этом регионе.
«Эти растения не говорили со мной так много, как дикие цветы, которые я видел в детстве, но я научился их любить», - говорит он.
«Я стал садовником, и теперь я делаю сады и для других людей».
Но, несмотря на то, что его городской сад прекрасен, настоящая страсть Умберто - сад, который он создал в сельской местности в 40 милях к югу от Танжера.
Двадцать лет назад он отправился на длинную прогулку по этому участку побережья, взбираясь по каменистому склону холма и оглядываясь на великолепный морской пейзаж.
«Я уснул под смоковницей и проснулся, зная, что должен приехать и жить здесь», - объясняет он.
«Я знал, что должен был построить здесь сад».
Таким образом, с помощью друга из Марокко он попытался купить землю возле деревни Рохуна, почти невозможного предприятия из-за непонятного разделения земель и древних племенных законов, что привело к переговорам по меньшей мере с 20 различными сторонами.
Любой другой трусливый иностранец отказался бы после первого препятствия, но Умберто упорно и неумолимо решил сделать работу над проектом - и в конце концов он выиграл.
Работая с командой мужчин из близлежащих деревень, Умберто начал разбивать сад и дом на пыльном склоне холма.
«В течение сотен лет это была зона производства древесного угля, поэтому все деревья исчезли, холмы были обнажены, а почва обожжена», - говорит Умберто.
«Люди ничего не возвращали в почву, поэтому нам пришлось перевозить сотни тонн верхнего слоя почвы и навоза».
Сегодня сад представляет собой рай из тенистых деревьев, запутанной зелени и драгоценных цветов, которые растекаются по террасам, соединенным извилистыми каменными стенами.
Тот же самый камень, кропотливо выкопанный вручную из земли, был использован для создания скромного дома, в котором живет Умберто, пока он здесь.
Вода, которая, несомненно, является ценным ресурсом в этом климате, доставляется в сад через скважину глубиной 90 метров.
'Раньше женщины в деревне должны были пройти три мили до источника, чтобы набрать воду - теперь они могут прийти сюда, чтобы получить ее », - говорит Умберто.
«Я хотел что-то вернуть этим людям».
Видение Умберто для сада было ясно с самого начала.
Он хотел наполнить его местными марокканскими растениями, которые он мог видеть исчезающими из пейзажей, испорченных развитием.
«Когда я впервые приехал в Марокко, растения и луковицы, такие как дикий ирис тингитана (ириса мандарина), были повсюду.
Вам нужно было проехать всего несколько миль от города, чтобы увидеть его большие поля. Я был поражен.
Но затем строительство начало распространяться, и огромные полосы растений были уничтожены.
Миссия Умберто состояла в том, чтобы спасти эти ирисы и другие растения от полного исчезновения, поэтому он начал посещать строительные площадки, буквально вырывая луковицы из-под бульдозеров и сажая их в своем саду.
Теперь, во внешних уголках сада Умберто, на склоне холма над домом, ирисы нашли безопасное убежище среди оливковых и миндальных деревьев.
С красивыми пурпурно-синими цветами, появляющимися в январе и феврале, это один из шести марокканских ирисов, которые можно встретить здесь в течение года.
Другой ирис, бледно-желтый I. juncea var. numidica, был почти вымершим, когда Умберто заметил, что он растет на обочине дороги.
«Я искал его годами, и он был почти потерян из-за дорожных работ».
Он нашел 18 луковиц, посадил половину из них в своем саду и отправил остальные в Оксфордский ботанический сад, где они все еще процветают.
Помимо ирисов, на террасах возле дома он позволил себе отклониться от своего первоначального плана, посадив другие неаборигенные виды с помощью бельгийского ботаника Бернарда Догимонта.
Гроздья роз, колючие агавы, душистые лилии и экзотические эритрины, среди сотен других растений, толпятся на узких тропинках, в зеленых джунглях, в которых можно заблудиться.
Непревзойденный рассказчик, Умберто сплетает сказки на всех террасах: есть английский, итальянский Португальский и египетский сады, каждый из которых приписывается воображаемому персонажу.
«Англичанин, например, пьяный меланхолик, - говорит Умберто.
«Мне нравится брать кусочек реальности и создавать фантастику вокруг него.
Придумаю каждой новой части сада историю, и у нее внезапно появляется история - вымышленная история, да, но это не имеет значения.
Я забыл, что это сделано мной.
Книга Умберто о Рохуне, Perduto в Paradiso , будет опубликован в начале весны.
Когда мы бродим по саду после ливня, все сияет и оживает.
Умберто машет руками, радостно восклицая, и рассказывает нам истории о своих любимых растениях.
«Сад должен быть построен честно и с любовью», - заключает он.
«Для меня сад - это все о растениях и людях, больше, чем дизайн и эстетика. Это реально.'
- Фиговые деревья на склоне холма обрамляют вид на море, с белыми лилиями Мадонны и розовым Centaurea calcitrapa под ним. Многие из местных растений были спасены со строительных площадок вокруг Танжера.
- Iris planifolia цветет с ноября по февраль, покрывая склоны холма низкими яркими цветами.
- Narcissus papyraceus (бумажно-белый нарцисс) растет в куртинах под смоковницами.
- Марокканские ирисы цветут на склоне горы подряд в течение всего года, в том числе и I. filifolia.
- I. tingitana все чаще встречается в дикой природе, поскольку природные земли переходят в сельскохозяйственные.
- Обрезка летом, когда растения становятся высокими и раскидистыми.
- Космеи и георгины сплетаются вместе, чтобы создать дымку цвета.
- Деревья обрамляют летний вид на море с одной из террас возле дома. Колосья Echium fastuosum тянутся к небу, а красные и белые лилии выделяются среди растительности.
- Крутой склон сада вокруг дома был вырезан в ряд террас.
- Камень, вырытый из земли, использовался, чтобы сделать все стены, в то время как старые деревья со скульптурными стволами обеспечивают тень в теплой погоде.
- Тропинка ведет к экседре, где летом обедает Умберто.
- Деревянная лестница ручной работы обеспечивает поддержку для лазания по розам.
- Путь ведет через Сад Теней, а Euphorbia ingens как гигантские пальцы по обе стороны.
- Молодое оливковое дерево с несколькими стволами с блестящим Tagetes lemmonii под ним.
- Главная каменная тропа ведет вниз через террасы к дому.
- Английский сад включает в себя розовые мальвы, воздушную Nicotiana mutabilis и крошечную лиловую виолончель Tulbaghia.