Покажите "Синьора Робинзона" сегодняшним подросткам, и они увидят незамысловатую и местами глуповатую комедию. Упомяните "Робинзона" в разговоре с человеком моего поколения, чьи подростковые и юношеские годы пришлись на ранние 80-е, - и скорее всего ваш собеседник улыбнется той улыбкой, с которой вспоминают первую наивную любовь, нелепое подростковое поведение, ностальгические картины юности.
Сегодня молодым, чтобы понять феномен популярности и культовый статус "Робинзона", надо попробовать представить Советский Союз сорокалетней давности, страну моих детства и юности.
Общественная жизнь, воспитание, а, следовательно, и кино в СССР были достаточно строгих нравов. Намеки на плотские услады были сдержанными, эротические сцены и "обнаженка" - изрядной редкостью. Запретный плод, естественно, становился еще слаще, и помню, как мы, школьники, обсуждая новый французский или итальянский фильм, с горящими глазами делились впечатлениями, если вдруг там промелькнуло что-то "такое".
В таком контексте появление "Синьора Робинзона" в конце 70-х прежде всего поражало одним - как вообще подобное кино могло оказаться в советском прокате?!!! Это же не просто детектив, мелодрама или комедия, где в каком-нибудь эпизоде мелькнула обнаженная грудь или слишком откровенные объятия. Ведь практически весь (весь!) фильм строится на единственной сюжетной интриге - сможет ли новоявленный Робинзон овладеть соблазнительной Пятницей?
Конечно, и "Робинзона" можно при желании подвести под "критику буржуазного образа жизни", которую тогда только приветствовали. И правда, главный герой в исполнении знаменитого "Фантоцци" Паоло Вилладжо - яркая пародия на типичного представителя "общества потребления", который изнывает на необитаемом острове от отсутствия ТВ, колы и футбольных репортажей. Видимо, под таким соусом фильм и прошел цензурные препоны. Но зрителя не обманешь. "Сарафанное радио" понесло из уст в уста о ЧЕМ же на самом деле "Робинзон".
И я впервые услышал о "Робинзоне" в пионерском лагере. Как водится, в компании всегда находился "продвинутый" парень, который "просвещал" остальных. Само собой, кто-то якобы видел "не порезанную" версию - а там было ТАКОЕ! Мы слушали счастливчика с открытыми ртами.
Фильм не надо было "раскручивать" (да и слова такого тогда даже не знали) - подростки и взрослые валили в кино без всякой рекламы и трейлеров. Более 50 миллионов зрителей - цифра и по тем временам внушительная, а сегодня вообще фантастическая! И фильм не разочаровывал - посмотреть не особо избалованному советскому зрителю было на что.
Понять причины зрительских восторгов легко. Это не только неприкрытое вожделение "Робинзона" сделать "динь-динь" с Пятницей - но и в первую очередь сама Пятница, экзотическая красавица африканских кровей Зеуди Арайа. И главное в том, что эта необычайно красивая обладательница великолепной фигуры и длинных ног практически весь фильм едва одета. Ожерелье на шее и набедренная повязка - вот и весь наряд Пятницы! Не секундный кадр, не коротенькая сцена - все экранное время на девушке минимум одежды, еле скрывающей разве что "сокровенное".
Сегодня "Синьора Робинзона" периодически показывают по ТВ в "полной версии", его легко найти в интернете. Забавно, но советские "ножницы" вырезали совсем немного - с улыбкой вспоминаются давние фантастические рассказы тех, кто якобы смотрел оригинальную версию в 1979-м. По сегодняшним меркам кино вполне невинное, чуть ли не "детское".
А я с ностальгией вспоминаю, как мы, мальчишки, пытались проникнуть на сеансы "детям до 16", выискивали кинотеатры, где по недосмотру или ради дополнительной "кассы" это ограничение отсутствовало. И, проникнув в зал, ждали, когда Робинзон начнет бегать по тропическому острову за почти раздетой длинноногой красавицей. "Молодость, молодость, была ли ты?" (с).