Найти в Дзене

Что такое сказка?

Сказка, сказка, чудо-сказка, Волшебная сказка или это пример фольклорного жанра, который принимает форму короткого рассказа. В таких историях обычно фигурируют такие существа, как гномы, драконы, эльфы, феи, великаны, гномы, гоблины, грифоны, русалки, говорящие животные, тролли, единороги или ведьмы, а также обычно магия или чары. В большинстве культур нет четкой линии, отделяющей миф от фольклора или сказки; все это вместе взятое. литература дописьменных обществ. Сказки можно отличить от других народных повествований, таких как легенды (которые обычно включают веру в правдивость описываемых событий) и явные моральные сказки, включая басни о зверях. Этот термин в основном используется для историй, имеющих истоки в европейской традиции и, по крайней мере в последние века, в основном относится к детской литературе. В менее технических контекстах этот термин также используется для описания чего-то благословенного необычным счастьем, как в "сказочном конце" или "сказочном романе". В разговорной речи термин "сказка" или "сказочная история" может также означать любую надуманную историю или небылицу; он используется особенно для любой истории, которая не только не является правдой, но и не может быть правдой. Легенды воспринимаются как реальные; сказки могут сливаться в легенды, где повествование воспринимается как рассказчиком, так и слушателями как основанное на исторической правде. Однако, в отличие от легенд и эпосов, сказки обычно содержат лишь поверхностные упоминания о религии и реальных местах, людях и событиях; они происходят "когда-то давно", а не в реальные времена. Сказки встречаются как в устной, так и в литературной форме; название "Сказка" ("conte de fées" по-французски) впервые было приписано им мадам д'оной в конце XVII века. Многие из сегодняшних сказок развились из многовековых историй, которые появлялись, с вариациями, во многих культурах по всему миру. Историю сказки особенно трудно проследить, потому что только литературные формы могут выжить. Тем не менее, по мнению исследователей из университетов Дарема и Лиссабона, такие истории могут датироваться тысячелетиями, некоторые из них относятся к Бронзовому веку более 6500 лет назад. Сказки и произведения, производные от сказок, все еще пишутся сегодня. Фольклористы классифицировали сказки по-разному. К числу наиболее заметных относятся классификационная система Аарне-Томпсона и морфологический анализ Владимира Проппа. Другие фольклористы интерпретировали значение сказок, но ни одна школа не была окончательно установлена для понимания смысла сказок. Некоторые фольклористы предпочитают использовать немецкий термин. «Чудо-сказка» для обозначения жанра, а не сказки, что соответствует определению Томпсона в его издании 1977 года [1946]: "сказка некоторой длины, включающая последовательность мотивов или эпизодов. Она движется в нереальном мире без определенной местности или определенных существ и наполнена чудесным. В этой Никогда-никогда земле скромные герои убивают противников, преуспевают в королевствах и женятся на принцессах. Персонажи и мотивы сказок просты и архетипичны: принцессы и гусиные девочки; младшие сыновья и доблестные принцы; людоеды, великаны, драконы и тролли; злые мачехи и ложные герои; феи-крестные и другие волшебные помощники, часто говорящие лошади, лисы или птицы; стеклянные горы; запреты и нарушение запретов. Хотя сказка является отдельным жанром в рамках более широкой категории народной сказки, определение, которое обозначает произведение как сказку, является источником значительных споров.Сам термин происходит от перевода книги мадам Д'аульной "Конте де Фе", впервые использованной в ее коллекции в 1697 году.В просторечии сказки смешиваются с баснями о зверях и другими народными сказками, и ученые расходятся во мнениях относительно того, в какой степени присутствие фей и/или сходных мифических существ (например, эльфов, гоблинов, троллей, великанов, огромных монстров или русалок) следует воспринимать как различие. Владимир Пропп в своей "морфологии народной сказки" критиковал общее различие между "сказками" и "сказками о животных" на том основании, что многие сказки содержат как фантастические элементы, так и животных. Тем не менее, чтобы отобрать произведения для своего анализа, Пропп использовал все русские народные сказки, классифицированные как фольклор Aarne-Thompson 300-749 – в системе каталогизации, которая делала такое различие, – чтобы получить четкий набор сказок. Его собственный анализ определил сказки по их сюжетным элементам, но это само по себе подверглось критике, поскольку анализ не поддается легко сказкам, которые не связаны с поиском, и, кроме того, те же самые сюжетные элементы встречаются в не-сказочных произведениях. Меня спрашивали, Что такое сказка? Я бы ответил: "читай Ундину: это сказка"... из всех сказок, которые я знаю, я считаю Ундину самой красивой.

- Джордж Макдональд, Фантастическое Воображение

Как отмечает Стит Томпсон, говорящие животные и присутствие магии, по-видимому, более распространены в сказке, чем сами феи.Однако само присутствие говорящих животных не делает сказку сказкой, особенно когда животное явно является маской на человеческом лице, как в баснях. В своем эссе "о волшебных историях" Дж. Р. Р. Толкин согласился с исключением слова " феи " из определения, определив сказки как рассказы о приключениях людей в стране фей, сказочных принцев и принцесс, гномов, эльфов и не только других волшебных видов, но и многих других чудес. Однако тот же очерк исключает сказки, которые часто считаются сказками, приводя в качестве примера сердце обезьяны, которое Эндрю Лэнг включил в Книгу сиреневых сказок. Стивен Свон Джонс определил присутствие магии как особенность, по которой сказки можно отличить от других видов народных сказок. Дэвидсон и Чаудри определяют "трансформацию" как ключевую особенность жанра.С психологической точки зрения Жан Чириак доказывал необходимость фантастического в этих повествованиях.

Сказки
3041 интересуется