Привет, с вами «Английский за минуту», и сегодня мы поговорим о ругательствах.
Случается, что слова в разных языках звучат одинаково, а значение у них разное. Например, английское слово kit звучит так же, как русское «кит», а переводится как «комплект».
Иногда абсолютно нейтральные русские слова звучат в английском как ругательства. Познакомимся с ними.
- щит. Звучит как английское shit, которое буквально переводится «дерьмо». Восклицание Shit! звучит по-английски немного грубее, чем «Черт!».
- душ. Звучит как английское обзывательство douche. Переводится немного грубее, чем «нехороший человек». Еще одно значение douche — «спринцевание».
- бинт. Звучит как английское оскорбление bint. Так в английском называют женщину, если хотят оскорбить ее. Звучит несколько грубее, чем «женщина с низкой социальной ответственностью».
Подписывайтесь, ставьте лайки, учите английский!
Здесь можно почитать о том, какие русские слова попали в английский и прижились там.