Сейчас в Грузии живет много русских, планирующих остаться на долгое время. Девчонки выходят замуж, начинают бизнес, но большинство из тех, с кем я знакома, язык учить даже не начинали!
Раньше видя, что русские учат грузинский, грузины относились к этому уважительно, им было приятно, они хвалили и благодарили за это. А сейчас как-будто против. Мужья-грузины запрещают русским женам учить грузинский, потешаются над произношением, убивая тем самым мотивацию.
Но как можно жить в стране и чувствовать себя в безопасности, если ты не знаешь языка?! Да, в Грузии каждый второй местный знает или понимает русский, но я была свидетелем, что в определенных ситуациях люди быстро его "забывали". Иногда обидно видеть, что некоторые грузины специально не хотят говорить с тобой на русском. Лично столкнулась с этим в одном из сувенирных магазинов: меня попросили говорить на английском.
У меня уже есть пара интересных материалов о грузинском языке. Рекомендую к прочтению: Самая сложная буква грузинского языка и Почему грузины называют друг друга батонами?
Впервые с грузинским языком я “встретилась” в 2004 году, на свадьбе у родственников в Батуми. Все вокруг меня говорили непонятно, эмоционально, громко. От передозировки чужого наречия кружилась голова.
Скажи тогда, что скоро сама буду говорить не хуже любого из них и декламировать грузинскую поэзию – не поверила бы.
После каникул в Грузии, я поняла, что чувствую себя не комфортно, когда не понимаю о чем при мне говорят. Представьте, кумушки тебя обсуждают или парни, а ты тупо улыбаешься в ответ.
Будто слепоглухонемой, когда не понимаешь, что написано на вывесках, не можешь ничего спросить и ответить.
К тому же у меня была веская причина переезда в Батуми — вакантная должность в Департаменте туризма.
Еще не приняв окончательного решения, я начала учить грузинский в Москве. Круто же научиться говорить на одном из древнейших «живых» языков мира! Не говоря уже о простой необходимости. Проснулся спортивный интерес – смогу или нет?
Моим учителем стал Роин Северьянович Конджария, в то время вице-президент Московского грузинского землячества. Обожаю его! Уникальная личность, уважаемый и умный человек.
Наши уроки были интерактивными, с включением декламации стихов, песнями и танцами. С его помощью я познакомилась с грузинской поэзией и кинематографом. Мои занятия грузинским языком – часть моих воспоминаний, которые я бережно храню в памяти.
Не пропустите следующую статью! Покажу вам как звучит грузинский – прочитаю стихотворение Г. Табидзе "Снег" на грузинском языке.
Сейчас мои знания меня часто выручают: я понимаю новости по телевизору, контролирую о чем говорят окружающие, могу прочитать нужную информацию, попросить помощи. И в случае необходимости даже устроюсь на работу, потому что предпочтение отдают специалистам со знанием языка.
Каждой знакомой, которую я встречаю в Грузии и узнаю, что она живет несколько месяцев в Тбилиси и Батуми и планирует остаться, советую сесть за уроки.
Во-первых – это интересно. Во-вторых – необходимо. В-третьих – это развивает твой кругозор, выделяет из толпы. Два-три месяца старательный ученик уже бегло понимает разговорную речь.
А вы что думаете? Нужно ли учить язык той страны, где ты будешь жить несколько лет или останешься навсегда?
Подписывайтесь на Кавказскую пленницу в Дзене, у меня много небанальных статей о Грузии, написанных на основе личного опыта и знаний!
В следующих выпусках "Кавказкой пленницы" расскажу о Сванетии. А пока можете прочитать рассказ подруги о замужестве с грузином или почему грузинки никогда не угощают гостей хинкали.