(Svartur á leik, 2012, Исландия)
Для всех, кто, прочитав названия этого поста, решил, что здесь дают уроки игры блэк-металла, вынужден с огорчением сообщить: не-а, не дают.
Хотя для тех, кто всё понял верно, тоже надо внести ясность: перевод названия этой исландской картины в России - хрестоматийный пример "пофигизма", из которого выросли когда-то такие "шыдэвры" заголовков, как "Биоволк" и "Горячая лестница"(в её первом дубляже по ошибке вместо названия фильма перевели с английского имя Хита Леджера). Потому что никакого героя по фамилии/прозвищу Блэк в "Svartur á leik" нет, а переводить это, видимо, следовало по-шахматному: "Игра чёрными". Но наши локализаторы как всегда блеснули креативом и вписали в список своих эпик-фейлов ещё один пунктик.
С другой стороны, от шахмат картина Оскара Тора Аксельссона столь же далека, как и российские кримдрамы "Бригада" и "Бумер". Тем более, время действия исландской истории тоже стартует в 1999-м, когда молодой обормот из Рейкьявика по имени Стэбби встрял в нелады с законом. На первый взгляд банальные, но уже и не детские: врезал кое-кому в баре с размаху по башке.
К сожалению, пивные кружки в Исландии такие же твёрдые, как и во всём остальном мире. Так что удар у Стэбби случился весьма травмоопасным, и перед ним замаячил реальный тюремный срок - пара-тройка лет в колонии. Что для обычного торчка было крайне тоскливой перспективой, да ещё грозящей переходом на унизительно-здоровый образ жизни.
И вот, кручинясь о своей судьбине, парень вдруг столкнулся с давно не виденным другом детства - амбалом Тоти. Который после короткого "моя твоя не узнавай", всё же разглядел в помятой морде Стэбби того самого Стэбби, с которым они в босоногом детстве хаживали в поход на Эйяфьядлайёкюдль. А, разглядев, дал многострадальцу свой телефончик и пообещал, ежели что, помочь с адвокатом.
Ну а поскольку "ежели что" для Стэбби, считай, наступило, вот он и позвонил Тоти буквально на следующий день. После чего под патронажем нового старого кореша и увяз в бандитском житье-бытье. Со всеми его радостями, горестями и презрением к Уголовному кодексу.
Надо заметить, что после типичной для таких фильмов завязки и боевого крещения Стэбби в дальнейших событиях всё же появится своя оригиналинка. И это не только красоты Исландии, про которые Аксельссон тоже не забывает, но и, скажем так, специфический менталитет здешнего уголовного отребья. Иногда складывается впечатление, будто у всех у них хроническая бессонница на фоне полярных дня и ночи. И потому вся их жизнь протекает в полузаторможенном состоянии, а также в странных поступках, что они тоже порой творят, не выходя из этого состояния.
А беря во внимание, что сыпучий товар, которым они барыжат, всасывается ими самими без жесткого самоограничения, диву даёшься, как они вообще умудряются вести с кем-то дела и контролировать свои "кормовые угодья".
Ну и как не заикнуться об одном крайне спорном сюжетном повороте, после которого это кино уже никогда не будет тем, каким вы начали его смотреть? А также - об экстравагантном финале, что так-то не слит, но если по ходу фильма вы были не наблюдательны, то можете и не понять, чем всё закончилось.
Поэтому мой вам бесспойлерный дружеский совет: присматривайтесь к татуировкам на руках главных героев. Запомнив их, вы влёт расшифруете финальную "угадайку" и не испортите себе настроение от этой сомнительной эскапады режиссёра Аксельссона.
***
В общем и целом, да - история небезынтересная, правда, не столько в сюжетном плане, сколько чисто в познавательном. Всё-таки преступный мир Исландии по-своему уникален, как и она сама, хотя корневых отличий от европейского бандитизма, в нём, конечно, нет.
Зато в этой стране тоже умеют делать кино, в том числе криминальное. Что, в принципе, давно ни для кого не секрет, учитывая, какой впечатляющий список гуглится по этой вводной. И который, надо полагать, будет расти и дальше, ибо чем ещё там заниматься, кроме как ловить рыбу, обхаживать туристов да снимать фильмы.