В этом уроке я научу вас, дорогие читатели канала, как образовывать существительные от глаголов. Я просто переношу сходное явление в английском языке на немецкий. Давайте вспомним такой вот принцип образования существительных- людей и предметов- в английском языке.
work - worker; Существительное "работник" образуется от глагола "работать" при помощи суффикса -er. То же самое наблюдаем и в немецком языке: arbeiten - der Arbeiter. Окончание глагола заменяем суффиксом существительного.
Образуем существительные, обозначающие людей. Помним, что в немецком языке, в отличие от английского, для людей существует различение по родам: мужской и женский. Следовательно, существительное, обозначающее женский пол, получает - in в немецком языке.
lehren - der Lehrer, die Lehrerin, в то время, как в английском teach - teacher существительное используется для обозначения и мужского и женского рода "учитель", "учительница". Предлагаю образовать существительные от нижеследующих глаголов.
- erzählen - рассказывать, lesen - читать, malen - рисовать, bilden - строить, bauen - мастерить, vertreten - представлять, übersetzen - переводить
- fliegen - летать, fahren - ехать, rennen - мчаться, schwimmen- плавать,
- laufen - бежать, einkaufen - закупать, verkaufen - продавать, kämpfen- бороться, сражаться
Конечно, есть свои нюансы при образовании существительных от глаголов.
Например: putzen - die Putzfrau - уборщица (скорее всего, потому что это преимущественно женская профессия), в то время как kaufen - der Kaufmann- торговец, коммерсант, в прошлом "купец".
Образуем существительные, обозначающие предметы. Принцип тот же, только нет различения по родам.
fernsehen - der Fernseher - телевизор
drucken - der Drucker - принтер
sprechen laut - говорить громко- der Lautsprecher - громкоговоритель, динамик
Заимствованные слова можно рассматривать двояко. Если предположить, что scan "онемечилось" и в немецком есть уже scannen, то его существительное der Scanner рассчитываем по той же формуле, что и предыдущие слова. Если такой глагол в немецком не употребляется, то сам предмет "прибор для сканирования", конечно же, есть в немецком языке - der Scanner, что является прямым заимствованием из английского- scanner.
Во время работы над статьей поняла, что существительные с рассматриваемым здесь суффиксом, могут образовываться от других частей речи gegen - der Gegner - противник, и что суффикс немного видоизменяется sammeln - der Sammler.
Желаю удачи в изучении немецкого языка!