Найти тему
Туту

План путешествий на будущее: карнавалы Боливии

Сейчас самое время чаще думать о хорошем и напоминать себе о существовании веселых мест, где мы еще не бывали, но обязательно полетим. Нужно только подождать. А пока «примерьте» на себя боливийские карнавалы: четыре штуки в комплекте на следующий февраль.

Февраль — самый праздный месяц Латинской Америки. Ни одна уважающая себя латиноамериканская страна палец о палец не ударит в течение трех карнавальных недель, хотя официальные выходные длятся всего несколько дней. В Боливии водители автобусов могут выйти на забастовку, если власти запрещают им работать в нетрезвом виде. В Бразилии на карнавал приходится всего два официальных выходных, но по факту всеобщая вакханалия наносит стране большой экономический урон. Но кто считает эти потери?

Большинство из нас ассоциируют карнавал с бразильским Рио-де-Жанейро, но буквально в соседней стране, индейской Боливии, проходит не менее красочное и самобытное действо, популярное только среди жителей континента.

В 2011 году я жила в Аргентине, и когда местные прожужжали мне все уши рассказами о Диабладе (таково официальное название карнавала в Боливии), я не задумывалась ни минуты перед выбором: вместо томного тропического Рио я поехала в высокогорный, отбирающий последние физические силы шахтерский городок Оруро. И я не прогадала.

Условно боливийский карнавал можно разделить на несколько частей в хронологическом порядке:

Шахтерский карнавал в Потоси
Этот карнавал — традиционный праздник шахтеров, живущих и работающих в одной из самых высокогорных шахт мира. Покровитель шахтеров — Дьявол — соединил в себе как положительное (индейская мифология), так и отрицательное (католичество) начало. Тем не менее горняки связывают свою удачливость именно с милостью дьявола и благодарят его в безумных карнавальных танцах. Шахтерский карнавал в Потоси празднуется на две недели раньше официального католического карнавала.

-3

Праздник в Потоси длится два дня. Начало в 10 утра, но столь ранний час не мешает основной массе гуляк совершить первые возлияния дьяволу. Кооперативы шахтеров представляют на празднике свои танцевальные группы, которые собираются в первый день у подножия Богатой Горы. Главная статья расходов танцевальных групп — музыкальные оркестры, которых танцоры нанимают за собственные деньги. В карнавальной процессии участвуют и взрослые танцоры, и дети. 

Во время танца участники карнавала буквально впадают в транс, а главная забава среди зрителей — найти беззащитную жертву и атаковать ее из баллончиков с пеной. Чтобы не стать главной мишенью пенных баталий, некоторые предусмотрительные зрители берут с собой зонтики. А на второй день карнавал перемещается на центральные улицы Потоси.

«Аната Андина»

«Аната» в переводе с аймарского языка означает «игра». Это карнавал индейских цивилизаций доиспанского периода, который отмечается в сезон дождей в высокогорье Анд и символизирует благодарность крестьян Пачамаме (земле).

Этот праздник не имеет ничего общего с христианской культурой: индейцы восхваляют Пачамаму и просят у нее обильных дождей в году грядущем. Альтиплано (андское нагорье) отличается очень засушливым климатом, поэтому урожай напрямую зависит от количества выпавших осадков.

В шествии участвует более ста коллективов. Участники, танцуя, выпивая, веселясь под народные музыкальные инструменты, проходят по центральным улицам города Оруро. Индейцы объединяются в довольно большие группы, каждая из которых представляет свой регион Альтиплано. Праздничное шествие проходит за два дня до открытия главного боливийского карнавала — Диаблады.

-5

Диаблада
Традиционный боливийский карнавал, находящийся под защитой ЮНЕСКО как «устно-визуальное достояние человечества». В карнавальных традициях Диаблады тесно переплелись языческие и христианские ритуалы. Давным-давно мифический индейский полубог Вари (Wari) решил наказать народ уру-уру и послал на землю гигантских муравьев, змею, крокодила, лягушку и кондора. Твари медленно наползали на поселение провинившихся индейцев (ныне — город Оруро, столица карнавала), и тут вмешалась Дева Мария. Она превратила чудовищ в песчаные холмы, которые по сей день можно увидеть в окрестностях города. 

Оруро — шахтерский город, поэтому спасительница стала называться Мария де Сокавон (Мария Шахтерская). На месте ее чудесного явления жители города построили церковь, которая стала конечным пунктом карнавального шествия. А сам карнавал символизирует благодарность Деве, спасшей уру-уру от неминуемой гибели.

Однако на карнавале в Потоси мы уже выяснили, что боливийские шахтеры считают дьявола своим покровителем и его изваяния можно встретить в закоулках многих шахт. В Диабладе эта амбивалентность прекрасно обыгрывается согласно лучшим традициям средневекового европейского карнавала. Символ абсолютного зла в христианской культуре для боливийцев становится чуть ли не родственником (индейцы сердечно называют его El Tio — от исп. «дядя»), его образ воспевается в карнавальных костюмах и танцах.

-7

Накануне карнавала происходит очень важный ритуал переодевания Девы Марии в новые одежды, которые она будет носить весь последующий год. Посещение церкви Марии де Сокавон является обязательной частью карнавала. Именно там падре отпускает грехи всем участникам.

Женские танцевальные группы смогли выступать на карнавале лишь со второй половины ХХ века (изначально в женских костюмах танцевали мужчины). Во время прохода женских танцевальных групп зрители во всю глотку орут «Beso! Beso!» («поцелуй, поцелуй!»), и девушки иногда посылают воздушный поцелуй, но далеко не всем. Раньше карнавальные костюмы украшали стеклом и металлом, а теперь — китайским пластиком. Зато и весят они на порядок меньше.

Карнавал начинается в 8 утра. Все стараются занять места на трибунах как можно раньше. Трибуны строят из любых подручных материалов, но на всех мест все равно не хватает, и зрители располагаются где придется. После выступления участники карнавала расходятся по домам, чтобы переодеться и с новыми силами продолжить веселиться. Карнавальное шествие длится два дня — в субботу и воскресенье. Суббота (открытие Диаблады) — самый ответственный день, а вот до конца воскресенья доживают немногие.

Удивительно, что в наше время именно в Боливии своими глазами можно увидеть отголоски средневекового карнавала, давно зачахшего в Европе. Боливийцы же действительно искренне верят во все эти чудеса и легенды, и карнавальный танец для них является очищением от грехов.

-9

«Чьайя»
«Чьайя» (Ch´alla) — ежегодный индейский обряд, совершаемый в следующий после Диаблады (главного боливийского карнавала) вторник. Ch´alla — название этого обычая по-аймарски.

Коренные жители Боливии благодарят Пачамаму (землю) за урожай в этом году и просят благополучия в следующем. Просьбы и благодарности выражаются в форме всеобщей пьянки, танцах и веселье. Родственники одной семьи или рабочего кооператива объединяются в группы, нанимают оркестр и с раннего утра начинают обход домов и магазинов, пригласивших их заранее.

Хозяева каждого «двора» проставляются несколькими ящиками пива, которые нужно употребить тут же, а участники этого мини-карнавала освящают землю, машины и остальное имущество тем же пивом. Я снимала в городке Уюни, но подобный ритуал совершается во всех населенных пунктах высокогорной части Боливии.

Во время гуляний участники праздника постоянно посыпают головы друг друга конфетти. Это символизирует благодарность Пачамаме. Музыкальный оркестр неотступно следует за праздничной процессией, на него ложится основная нагрузка по развлечению публики. Шествие замыкает знаменосец, неся в руках флаг с названием рабочего кооператива. За время гуляний удается обойти около 15–20 дворов, пиво льется рекой, и к середине дня силы покидают некоторых музыкантов. На закате заканчивается праздник и последний день большого карнавала.

-11

Автор текста и фотографий Мария Плотникова