«The New York Times» пишет
В то время как ученые и политики борются за ответ на коронавирус, многие люди обращаются к вере. Но некоторые виды практики вызывают обеспокоенность у населения в области здравоохранения.
Бейрут, Ливан-на земле вспышка коронавируса уносила жизни, средства к существованию и нормальную жизнь. Благословение, охватившее всю нацию, казалось, было необходимо. Так вверх поднялся священник на маленьком самолете, грохочущем над головой на эпидемиологически безопасном расстоянии от бед внизу, держа в руках священный золотой сосуд из кабины, превращенной в Кафедру проповедника.
Перед полетом над Ливаном один из солдат на контрольно-пропускном пункте в аэропорту спросил преподобного Маджди Аллави, есть ли у него маска и дезинфицирующее средство для рук.
- Иисус-моя защита, - сказал отец Аллави, принадлежащий к Маронитской католической церкви. “Он мой дезинфицирующий агент.”
Религия является первым утешением для миллиардов людей, борющихся с пандемией, на которую ученые, президенты и светский мир, похоже, пока не имеют ответов. С помощью дезинфицирующего средства и лидерства в дефиците, страх перед коронавирусом привел верующих всего мира еще ближе к религии и ритуалам.
Но то, что хорошо для души, не всегда может быть хорошо и для тела.
Верующие во всем мире игнорируют предупреждения органов общественного здравоохранения о том, что общинные собрания, являющиеся краеугольным камнем столь многих религиозных практик, должны быть ограничены в борьбе с распространением вируса. В некоторых случаях религиозный пыл привел людей к исцелениям, не имеющим никакого научного обоснования; в других случаях он привел их к священным местам или обрядам, которые могли бы увеличить риск заражения.
В Мьянме выдающийся буддийский монах объявил, что доза в один лайм и три пальмовых семени — ни больше, ни меньше — даст иммунитет. В Иране несколько паломников были засняты облизывающими шиитские мусульманские святыни, чтобы предотвратить заражение. А в Техасе проповедник Кеннет Коупленд сплел телепроповедь с телемедициной, вещая сам, протянув одну дрожащую руку, как он утверждал, что может исцелять верующих через их экраны.
Якоря религиозной практики становятся все более актуальными по мере того, как религиозные власти стремятся ограничить их .
ИзображениеМолящиеся в Большой мечети в Мекке, самом священном месте ислама, марте. С тех пор сайт был закрыт.Кредит...Agence France-Presse-Getty Images
Египетский фармацевт Ахмед Шабан, 31 год, в этом месяце отправился в Саудовскую Аравию, чтобы совершить паломничество к месту рождения и гробнице пророка Мухаммеда. Миллионы мусульман толпятся здесь каждый год, многие из них останавливаются, чтобы поцеловать Каабу, черно-золотой куб в Мекке, который является самой священной святыней ислама.
“В трудные времена, в страхе или панике, - сказал мистер Шабан, - вы либо думаете: "как Бог может так поступить с нами?- или ты бежишь к нему за защитой и руководством, чтобы все это имело смысл.”
В тот день, когда визит г-на Шабана был запланирован, саудовское правительство приостановило все паломничества в Мекку и Медину на неопределенный срок. В этом месяце мечеть Аль-Акса в Иерусалиме закрылась для молитвы, что сделало ее чистой: три самых священных места ислама теперь были недоступны.
По вполне понятным причинам, по крайней мере с медицинской точки зрения: вспышки коронавируса были связаны с южнокорейской церковью , собранием 16 000 верующих в мечети в Малайзии и православной еврейской общиной в Нью-Рошели, Нью-Йорк.
Но социальное дистанцирование может оставить верующим чувство отдаленности от Бога. Как вы принимаете тело и кровь Христа, когда чаша причастия может быть вектором? Как вы чувствуете тепло общей молитвы, опыт, который привлекает верующих в молитвенные дома по всему миру, в холодном синем свете живого потокового служения ?
Духовные наставления религиозных властей были направлены на то, чтобы направить энергию верующих вовнутрь.
Рабби Давид Лау, главный ашкеназский раввин в Израиле, призывал евреев произносить 100 благословений ежедневно, как это делал царь Давид, столкнувшись с чумой. Сефардский главный раввин Ицхак Иосиф призывал евреев " просить Всевышнего остановить эпидемию и оставить его престол суда и сесть вместо него на престол милосердия.”
Коптский патриарх Египта, папа Тавадрос II, сказал, что пандемия была тревожным сигналом к покаянию. “Если есть разногласия между людьми, - сказал он в проповеди, - то сейчас самое время для примирения.”
В мире, где так много рутины были уничтожены, это сами ритуалы, которые многие лелеют.
“Я обычно принимаю меры предосторожности в своей жизни против вируса, но общение-это тело и кровь Бога”, - сказала Моника Медхат, 26 лет, исполнительный директор египетской пивоварни, которая является коптским христианином. - Он ничем не может заразиться.”
Во всяком случае, времена укрепили ее веру.
“Я верю, что все умирают, когда им суждено умереть, - сказала она. - Неважно, от вируса это или от автомобильной аварии. Да поможет нам всем Бог.”
Возможно, люди уже неосознанно распространили вирус во имя благочестия.
Несмотря на недавние нью-йоркские запреты на большие собрания, несколько крупных свадеб прошли в хасидских еврейских общинах Бруклина, которые сообщили о всплеске подтвержденных случаев в последние дни.
Иран является домом как для одной из самых страшных вспышек в мире, так и для десятков крупных шиитских мусульманских святынь, которые оставались открытыми для толпы в течение нескольких недель, даже когда коронавирус покинул страну, пораженную снарядами.
Когда правительство, наконец, прислушалось к мольбам чиновников здравоохранения и закрыло две популярные святыни в городах Мешхед и Кум в понедельник, толпы верующих напирали, иранские государственные СМИ сообщили, крича: "президент чертовски неправ, чтобы сделать это!”
Индия до сих пор отказалась отменить ежегодный фестиваль, который начинается в среду в честь бога рама, также известного как Рама. В обычное время он привлекает до миллиона человек в Айодху, которая, по мнению некоторых, является местом рождения Рама, в северном штате Уттар-Прадеш.
В этом году государство попросило преданных отпраздновать его дома. Организаторы, однако, продолжают свою работу.
“Люди получают возможность взглянуть на Господа раму", - сказал Винод Бансал, национальный представитель группы Вишва индус Паришад. "Лишать их этой возможности нецелесообразно.”
Многие религии приспосабливаются к новой реальности.
Молитвенные дома закрыты или пустуют. Святая вода выплескивается из отдельных бутылок вместо купели. Пятничная молитва была отменена по всему Ближнему Востоку. Муэдзины на Западном берегу и в Кувейте умоляют верующих избегать мечети и вместо этого молиться дома .
Это будет уже четвертая неделя без мессы по всей Италии. Но в Сицилийском городе Палермо горное святилище Святой Розалии, которая, как полагают, спасла Палермо от чумы в 1625 году, остается открытым.
В соответствии с действующими правительственными ограничениями, итальянцы не должны покидать свои дома, за исключением чрезвычайных ситуаций. Но преподобный Гаэтано Чераволо, главный смотритель святилища, сказал, что около 40 паломников все же поднялись к святыне в прошлое воскресенье, молясь коротко и далеко друг от друга.
“Для нас она друг, точка отсчета”, - сказал Франческо Трамуто, член группы, которая в течение трех столетий ежегодно проносила реликварий Святого через Палермо. "Другие могут быть преданы Деве Марии,но для Палермо она является экспертом в чуме.”
В Израиле все три основные авраамические веры стремились вместить верующих, не подвергая их опасности.
Площадь западной стены была разделена на меньшие молитвенные зоны, чтобы препятствовать большим группам, а синагоги проводили службы с меньшими кворумами и говорили рискованным людям оставаться дома. Церкви Западного Берега были закрыты. На Храмовой горе в Иерусалиме, известной мусульманам как благородное святилище, мусульманам разрешалось молиться только снаружи.
Интернет предлагал стерильный способ поклонения из дома. Мессу Папы Римского транслировали в прямом эфире. Таким же был и обряд сжигания, чтобы рассеять вирус в буддийском храме Кинпусен-дзи в Японии. Южнокорейские церкви впервые на своей памяти предложили услуги только на YouTube.
К ужасу религиозных лидеров в Южной Корее, чьи собрания собирались во время японской оккупации и войны, богослужения привлекли там необычное внимание. Большинство из 8800 случаев заболевания в Южной Корее были обнаружены в большой нетрадиционной церкви в юго-восточном городе Тэгу.
“Мне так грустно, что место молитвы и утешения стало местом страха”,-сказал 58-летний Ким Чен Ын, безцерковный прихожанин в Сеуле. - Интересно, как долго это продлится. Молиться онлайн, смотреть YouTube-это не то же самое, что ходить в свою церковь в воскресенье.”
Среди опасений, связанных с коронавирусом, было, вероятно, неизбежно, что некоторые будут интерпретировать пандемию как божественное послание. То, что он сказал, было менее ясно.
Некоторые египетские мусульмане выразили уверенность в социальных сетях, что Бог поразил немусульманские страны, дав им вирус, по-видимому, не зная, что Египет зарегистрировал почти 200 случаев заболевания и может иметь еще много неучтенных. Некоторые исламисты, особенно сторонники запрещенного движения "Братья-мусульмане", считают эту вспышку насилия наказанием за поддержку египетской общественностью военного переворота, приведшего к власти в 2013 году авторитарного лидера страны президента Абдель Фаттаха ас-Сиси.
Некоторые искали земных средств, вдохновленных высшими силами.
На прошлой неделе появилось видео, на котором индуистские активисты в Индии пьют коровью мочу, чтобы предотвратить коронавирус. В Ливанскую правительственную больницу, где проходят лечение инфицированные пациенты, недавно прибыла женщина, неся смесь святой воды и грязи, вырытой из Мавзолея Святого Шарбеля, который почитается среди ливанских христиан. Некоторые христиане, как говорят, пьют подобные растворы в качестве меры предосторожности.
Администрация больницы проверила почву и, обнаружив, что она вряд ли причинит вред, согласилась сохранить ее для любых пациентов, которые могли бы найти ее успокаивающей. Кто они такие, чтобы судить? - сказал сотрудник больницы.
Во всяком случае, сейчас было самое время для чуда.
По материалам New York Times (дословный перевод) Авторы:
Вивиан Йи
Если было интересно Буду признателен за лайк и репост в соцсетях!
Подписывайтесь на Канал и следите за интерестностями из New York Times
Читайте так-же: