Найти тему
PRO Книги

Общая порядочность и «новые условия жизни»: руководство Альбера Камю по выживанию при пандемии

Продажи каких книг резко возросли во время коронавируса?

Один французский экзистенциальный роман очень точно предсказал нынешний кризис, и то, как люди действуют во время пандемии.

Что почитать в этой новой реальности самоизоляции и карантина? Мы застряли дома, но невероятный объем тревожной информации продолжает поступать к нам через Интернет. Для душевного утешения предлагаю читать книги.

Самый простой выход: возвращение к знакомым страницам любимого автора или жанра.

Но многие в связи с коронавирусом стали уделять внимание специфичной теме вирусов, заразы и гибели людей.

Продажи ряда книг, связанных с пандемией, резко возросли во время кризиса
Продажи ряда книг, связанных с пандемией, резко возросли во время кризиса
  • Продажи триллера 1981 года Дина Кунца «Глаза тьмы» резко возросли, так как рассказ о созданном в лаборатории убийственном вирусе под названием «Ухань-400» волнует теоретиков заговора.
  • Популярна и опубликованная в прошлом году остроумная научно-фантастическая сатиристическая книга «Выход», которая показывает антиутопичный мир после «лихорадки Шен», воздушной грибковой инфекции, возникшей в Шэньчжэне. Книга произвела бум в продажах.
  • Среди похожих книг из классики - «Любовь во времена холеры» Габриэля Гарсии Маркесаи и «Стенд» Стивена Кинга.

Но сегодня речь пойдет о романе “Чума” Альбера Камю 1947 года, которая сейчас переживает новое рождение и продается в необычайном количестве по всему миру. Книга рассказывает о том, как горожане борются с разрушительной чумой. Как и следовало ожидать от серьезного французского романа, в котором философские диалоги соседствуют с описаниями ядовитых крыс и гнойных бубонов, он до сих пор не входил в список бестселлеров.

В Италии лидером продаж стал роман Альбера Камю "Чума"
В Италии лидером продаж стал роман Альбера Камю "Чума"

Но времена меняются. В Великобритании книга распродана почти везде. Одно издательство хочет выпустить новое издание для печати. Японский издатель романа предпринял аналогичные меры, в то время как в Корее, Италии и Франции продажи растут, и роман стал настоящим бестселлером как в твердой, так и в цифровой форме.

Купить эти книги в онлайн-магазинах сейчас непросто. Казалось бы кому нужна сейчас экзистенциальная беллетристика середины века? Но похоже, у людей больше шансов найти туалетную бумагу, чем эти книги. Это шутка, конечно))

Камю начал писать «Чуму» во время Второй мировой войны. Рецидив туберкулеза, от которого он страдал в юности, заставил его покинуть Алжир и искать высоту в одном из городов центральной Франции. Его работа над романом должна была быть приостановлена, когда он присоединился к Сопротивлению, и только после войны он вернулся к нему.

-4

Опыт жизни во время войны во Франции, разделивший его от жены Франсин, жившей в Оране, был центральным в романе, который рассматривает возникновение чумы как аллегорию для оккупации Франции. И все же это не та аллегория, как в “Скотном дворе” Джорджа Оруэлла, где этот самый скотный двор является аллегорией русской революции и ее последствий. Да, роман Камю о жизни под фашизмом, но также о том, что происходит с людьми в более экстремальных условиях - о компромиссах, которые они делают, и о том, как они их оправдывают. Камю не хотел, чтобы чума была простым средством, и он по-настоящему исследовал эпидемии холеры и бубонной чумы, прежде чем написать книгу.

Действие начинается с доктора Бернара Рье, прекратившего операцию почувствовав «что-то мягкое под его ногой» - мертвую крысу. Вскоре из подвалов появляются крысы, которые эффектно умирают на улицах. В этих первых главах резонанс с нашим собственным кризисом звучит ужасно. Есть бюрократическая нерешительность, нехватка адекватных лекарств и средств, инстинктивное сопротивление огромному количеству вещей, неспособность видеть масштабы страданий, подразумеваемые статистикой.

И даже когда люди начинают болеть и умирать, они не могут понять, что происходит. «Они продолжали заниматься бизнесом, организовывали поездки», - пишет Камю. «Как они должны были думать о чем-то вроде чумы, которая исключает любое будущее, отменяет поездки, заставляет замолчать обмен мнениями. Они воображали себя свободными, и никто никогда не будет свободен, пока существуют чумы».

Только когда городские ворота закрыли, жители Орана осознают, что им нужно адаптироваться к своим «новым условиям жизни», в которых тревога гудит под долгими отрезками «невыносимого досуга». С наступлением лета жара усиливается. Уровень смертности резко возрастает, тишину ночи прерывают только стоны, крики и лязг машин скорой помощи. Вскоре жертвы находятся в карантине от своих семей; затем их хоронят в братских могилах. Город находится на грани развала.

Персонажи Камю по-разному реагируют на ухудшение ситуации. Рамберт, журналист из парижской газеты, оказался в ловушке в городе и зацикливается на поиске выхода, озабоченный идеей вернуться к своей жене на материковой части Франции. Доктор Рье, напротив, вступает в борьбу с чумой, хотя он боится, что его жена в это время умирает в санатории за городом.

Герой Рье говорит. «Это вопрос общей порядочности. Это идея, которая может вызвать у некоторых улыбку, но единственное средство борьбы с чумой - обычная порядочность».

Таким образом, роман Камю является одним из терпимости и сочувствия. Он не судит о слабостях своих персонажей, но ясно дает понять, что когда мы сталкиваемся с чем-то однозначно злым - будь то чума или нацизм - необходимо бороться с этим, чтобы сохранить нашу человечность. И все же, несмотря на это, чума выявляет поджигателей, спекулянтов и контрабандистов. Камю тщательно избегает сентиментальности.

Какие бы цели не преследовали те, кто сейчас массово скупают "Чуму", книга не является руководством для самопомощи при жизни с коронавирусом.

Роман Камю - это предостережение о том, что мы должны идти вперед на долгий, мрачный путь.