Найти в Дзене
Джонатан Лингвистон

Коронавирусный слэнг

Новые проблемы - новые слова. Да, с пандемией коронавируса в английском языке появился небольшой пласт лексики, плотно ассоциирующейся с этим заболеванием. Ну, во-первых, конечно же, quarantine, который многие носители языка сокращают до слова quar. Да и правильно, во время пандемии нужно беречь свои силы и стараться говорить компактнее. Кроме того, выражение 'in isolation' точно также сокращается до 'in iso'. А австралийцы вот и "коронавирус" сократили до... The 'Rona. Как будто бы и милое женское имя в итоге получилось. Еще немного сокращений. WFH - это у нас 'working from home' для тех, кому повезло перенести свою работу в онлайн-режим. И, соответственно, WFO - 'working from office', которое сейчас уже, пожалуй, неактуально. Во-вторых, новый феномен появился: 'quarantine shaming'. Это показательная критика и пристыживание людей, которые нарушают карантин, и выходят из дома "просто прогуляться" или "поесть в ресторане, а то готовить дома лень что-то". Цель quarantine shaming - пов

Новые проблемы - новые слова.

Да, с пандемией коронавируса в английском языке появился небольшой пласт лексики, плотно ассоциирующейся с этим заболеванием.

Ну, во-первых, конечно же, quarantine, который многие носители языка сокращают до слова quar. Да и правильно, во время пандемии нужно беречь свои силы и стараться говорить компактнее. Кроме того, выражение 'in isolation' точно также сокращается до 'in iso'. А австралийцы вот и "коронавирус" сократили до... The 'Rona. Как будто бы и милое женское имя в итоге получилось.

Еще немного сокращений. WFH - это у нас 'working from home' для тех, кому повезло перенести свою работу в онлайн-режим. И, соответственно, WFO - 'working from office', которое сейчас уже, пожалуй, неактуально.

Во-вторых, новый феномен появился: 'quarantine shaming'. Это показательная критика и пристыживание людей, которые нарушают карантин, и выходят из дома "просто прогуляться" или "поесть в ресторане, а то готовить дома лень что-то". Цель quarantine shaming - повышать осведомленность о коронавирусе и правилах по выживанию в текущих условиях. Сидите уже дома, ну!

Двигаемся дальше.

Слышали про COVIDIOTS? Да конечно же, слышали! Ковидиоты - это те, кто в дикой панике скупают гречку и туалетную бумагу тоннами, нарушают правила quar и, ко всему прочему, лижут унитазы. Да. Лижут. Унитазы.

-2

Многие журналисты смеются над не особо примечательным словом 'amid', то есть "посреди, на фоне". Дело в том, что практически любой новостной источник сейчас использует это слово в заголовке для того, чтобы хоть как-нибудь вставить туда что-то про коронавирус. Оно и логично, ведь любое упоминание пандемии обеспечивает высокие рейтинги. Если в Гугл Новостях набрать слово 'amid', то на данный момент выскочит 471000000 результат! Причем заголовки эти могут быть как и вполне серьезными, так и сильно притянутыми за уши:

- Why this Disney movie became a top Google search amid the coronavirus outbreak'

- Orange juice industry expecting boost in sales amid coronavirus pandemiс

- 77-year-old fined for playing Pokemon Go amid Spain's coronavirus lockdown

-3

Ну и напоследок, чудесное выражение Apocalypse Wife/Husband. Это когда людям настолько страшно остаться в одиночестве во время карантина, что они пытаются в оперативном режиме найти хоть кого-нибудь и завязать отношения.

Ну а я желаю всем сохранять спокойствие и не отчаиваться. Пожалуйста, не впадайте в depressorona и не страдайте coronaphobia! Всё будет хорошо! Скорее всего.