Всем привет!
После 3 месяцев в Хошимине меня удивило в Тайланде кол-во русскоговорящих. В первую очередь - туристические группы.
Наверное, каждый день я видела группу русскоговорящих туристов. В основном они удивлялись, что я хожу одна с вьетнамцами.
Также, в Паттайе я заметила много русских, работающих в барах. Они работают зазывалами или барменами. Ко мне подошел парень и сказал "кальян". Я на столько этого не ожидала, что на английском спросила "What?". После этого он быстро начал повторять "Hookah, Shisha" в общем тоже кальян.
На этой же улице очень много девушек в купальниках, в коротких костюмчиках, и я думаю, что там не только девушки ) Одно из заведений называлось Russian Girls.
В одном из музеев-магазине я встретила тайца, который учился в Белоруссии и знает русский язык. Он провел мне мини экскурсию, мы поболтали про экономику. Он подметил, что сейчас у них очень плохо идут дела, так как раньше в основном приезжали Китайцы и скупали все, а теперь может автобусов 7 в день, и не очень большие продажи.
Еще в некоторых местах наталкивалась на сотрудников заведений, которые знают русский язык, но не говорят на нем свободно. Мне даже сделали один раз скидку, потому что я из России.
Но еще меня удивило, что почти везде люди говорили на вьетнамском. Ладно в отеле меню переведено на вьетнамском, так как приехало несколько групп. Но в городе люди говорят на вьетнамском и многие продавцы на рынках.
В общем за 5 дней у меня смешались русский, английский и вьетнамский, все это с тайским языком, который я вообще не понимала.