Можете ли вы представить себе немецкую Масленицу?
Блинов на этом празднике, конечно, нет, зато гуляния проходят очень масштабно. На самом деле речь идёт об известном на весь мир карнавале, который, как правило, стартует в феврале (в разные годы время его проведения сдвигается). Karneval, Fasching, Fastnacht, — всё это названия одного и того же праздника, но в разных регионах страны. Строгие и сдержанные немцы веселятся и дурачатся, как могут. Переодеться в Трампа или банан, обрезать галстук коллеге по работе или разгуливать по улице с барабаном — в это время возможно всё. Мы расскажем, что всё это означает, и для чего нужно.
1. Существует с 13 века
Именно таким временем датированы первые письменные упоминания о костюмированных шествиях (во всяком случае, сохранившиеся документы). В то время началом карнавального периода считалось 6 января — День трёх волхвов (Dreikönigstag). После этого празднество постепенно набирало обороты вплоть до недели перед началом Великого поста. Основные торжества начинаются в понедельник, называемый Rosenmontag (в 2020 году это 24 февраля), и далее каждый день имеет своё название и ритуалы.
Есть версия, что карнавал — праздник сугубо языческий, и таким образом народ отмечает прощание с зимой и встречу весны (поэтому Фашинг и называют аналогом Масленицы). Церковные чины были не в восторге от разнузданных языческих гуляний, но, поскольку не могли полностью запретить их, постепенно «притянули» к нему христианский контекст.
2. О числе «11», шутах и кричалках
Только в 19 веке придумали новую традицию вести отсчёт «пятого времени года» с 11:11 11 ноября. С этим числом связана особая заморочка: в Германии оно считается «символом дураков», а точнее шутов. В разных регионах их называют Jecken или Narren. Считалось, что именно в этот ноябрьский день развесёлая публика начинает подготовку к карнавалу. В эпоху Средневековья так называли ряженых, которые устраивали уличные представления, а также принимали участие в торжественных выборах Короля Шутов. Процесс очень подробно описан в романе Виктора Гюго «Собор Парижской Богоматери». Там главного шутника выбирали по самой удачной скорченной гримасе. Ирония ситуации заключалась в том, что титул получил Квазимодо, чьё лицо напоминало жуткую маску само по себе.
Сейчас шутами называют всех, кто вообще рискнул выйти на улицу в карнавальный период, и на ком надет хоть какой–нибудь костюм. А ещё у развесёлой карнавальной публики приняты двойные кричалки — что–то вроде пароля и отзыва. Это смешные словечки, в основном на местных диалектах, отличающиеся в разных городах. Самая частая кричалка — Narri Narro (переводится как «шути, шут» или «дурачься, дурак»). В Кёльне также можно услышать Kolle Alaaf (примерная трактовка: «Кёльн стоит над всеми городами»). Правила такие: услышали, что вам кричат первое слово, смело вопите в ответ второе. Попробуйте не стесняться и не жалеть лёгких: здесь все так развлекаются.
3. Rosenmontag — совсем не «розовый»
Этим странным словом называют день кульминации карнавальной недели. На языковых сайтах уверяют, что это слово не имеет отношения к розам. По некоторым версиям, происхождение термина связано с изменённым глаголом «rasen» (веселиться). В этот понедельник через центральные районы городов идут многочисленные шествия с уличными музыкантами, танцорами и плотами. Только в кёльнском карнавале принимает участие около миллиона человек.
Движение транспорта перекрывают, и по улицам движутся толпы ряженых, музыкантов и танцоров. Они идут или едут на плотах, украшенных с фантазией и юмором. С платформ бросают конфетти, сладости, раздают стаканчики с пивом и вином.
Карнавальные немецкие плоты — отдельный вид искусства. Тот, кто видит их вживую, сразу понимает, почему шуты «просыпаются» именно в ноябре — всё это время они готовят реквизит. Часто это очень сложная и тонкая работа, особенно когда доходит до объёмных фигур–шаржей на политиков. Да, кстати, карнавальная неделя — как раз тот период, когда в Германии начисто забывают про политкорректность. Например, в 2017 году в участники парада в Майнце изобразили Дональда Трампа со слоновьим хоботом, намекая на то, что на глобальной политической арене он ведет себя как в посудной лавке.
4. Для детей — отдельный день
Речь о Faschingsdienstag — вторнике в канун поста. По традиции, дети наряжаются в костюмы в этот день, и в таком виде идут даже в школу или садик. А в южных регионах в Faschingsdienstag шествия продолжаются и для взрослых.
5. Без костюма — не в своей тарелке
Это негласное правило, которое касается карнавальных столиц — Мюнхена, Кёльна и Дюссельдорфа. В эти дни почти каждый человек, независимо от возраста, разодет с головы до пят. Некоторые готовятся основательно, сооружая сложные конструкции по несколько месяцев.
«Однажды в баре я встретила мужчину, одетого в костюм душевой кабины с пластиковой занавеской, висящей над круглым металлическим кольцом над ним, прикрепленной к насадке для душа», — вспоминает корреспондент издания The Local Эмма Андерсон.
В дни карнавала больше всего покупателей у магазинов театрального и карнавального реквизита, грима и костюмов: их можно докупить в последний момент и перевоплотиться. Впрочем, есть и обратная сторона медали: иногда за слишком эпатажный наряд можно нарваться на штраф. О том, как не стоит одеваться на карнавал в Германии, читайте здесь.
6. Особая культура питья пива
Выражаясь проще, если вы сядете за столик, то будете пить постоянно. Это получится само собой: во время карнавала так принято. Когда вы допиваете одно пиво, официант приносит вам другое, отмечая количество на подставке — бирдекеле. Это характерно для Кёльна. Кстати, будьте осторожны: местное пиво кёльш традиционно подаётся в стаканах на 200 мл. Вроде не очень много, по сравнению с привычными 0,33 и 0,5. Но эта тара может здорово усыпить вашу бдительность, и через сколько мини–порций вы опьянеете.
7. Гуляют в любую погоду
То есть вообще в любую, даже если на улице дождь или мокрый снег. Несколько лет назад в Рейнской области были случаи, что карнавалу не помешало даже штормовое предупреждение. Его объявили как раз перед Rosenmontag, но это не помешало устроить шествие.
Кстати, в дождь немцы выходят из положения, просто адаптируя костюмы под погоду. Это может быть дождевик в тон или пёстрый зонт — лишний реквизит не помешает, особенно если ты одет в костюм клоуна или шута. А напомним, шутами на карнавале себя называют 90% участников.
8. Целуют без предупреждения
Что и неудивительно, учитывая царящую вокруг атмосферу и количество выпитого спиртного. Будьте морально готовы, что вас на улице расцелуют в щёки совершенно незнакомые люди. Эта форма приветствия называется Bützchen. Бояться процедуры не стоит — это проявление дружелюбия. Попытки увернуться и крики «Полиция!» сочтут невежливым нарушением традиции. Ах да, офицера полиции могут обцеловать точно так же, и ему придётся с этим смириться. В такой ситуации рискует даже неосторожный бургомистр. Впрочем, если целовальщики не отстают после приветствия, и намерения у них явно нездоровые, — это уже повод обращаться к патрульным.
9. Вместо чучела Масленицы — Бутц
Но его, конечно, не сжигают — это живой человек, принимающий участие в финальной процессии (в понедельник или вторник). Задача Бутца (Butz) — идти во главе колонны, расчищая путь. Это делается при помощи криков «Narren!» и пугающих масок вроде медведя или козла. К вечеру товарищ демонстративно падает и «умирает», после чего публика начинает с почестями «хоронить карнавал», а затем справлять поминки. Кстати, в процессе всё–таки жгут чучело — символ чумы (тоже дань средневековой традиции).
10. Что отрезают мужчинам в «женский четверг»
Народное название этого дня — Weiberfastnacht, дословно — «бабий четверг». Технически карнавальная неделя начинается именно с этого дня (в 2020 году — 20 февраля). В общих чертах его можно описать так: женщины творят, что хотят. Самое безобидное — устроить официальное мероприятие исключительно для дам, а мужчин туда пускать только в женской одежде. И те переодеваются и идут — всё же повод повеселиться. Подобные вещи происходят только в некоторых регионах. А вот «охоты на галстуки» стоит опасаться везде, где этот аксессуар в принципе носят. Потому что расшалившиеся женщины его попросту срежут. По этой причине в Weiberfastnacht мужчине стоит сто раз подумать, прежде чем пойти в пивную. Правда, на трезвую голову дамы над мужчинами тоже подшучивают, например, в офисе, но так, чтобы это не вредило рабочему процессу. В качестве компенсации за обрезанный галстук полагается поцелуй (формально так, об остальных случаях история умалчивает).
Суровые герры восстанавливают справедливость на следующий день, в «закопчённую» пятницу (rußiger Freitag). Средневековые шуты в этот день мазали сажей лица встречных прохожих. Современные ряженые расширили арсенал веществ: это может быть краска, маркер, зубная паста, аквагрим или губная помада, позаимствованная у жены. Только не говорите, что мы вас не предупреждали!
Foto: Ewa Studio/shutterstock.com
Автор: Евгения Кривицкая по материалам сайта: aussiedlerbote.de
Больше информации о недвижимости, организации бизнеса и возможности получения вида на жительство в Германии читайте на сайте: https://german-property.ru
Классические немецкие напитки в России https://handelshofnfms.com