А также почему в Аргентине общаются на испанском, а в Швейцарии – на итальянском языке?
Для большинства людей, наверное, данная статья покажется неинтересной, так как ответы очевидные на эти вопросы, но все же напишу её, вдруг кто не знает почему.
Начнем по порядку, Бразилия, по сути, единственная португальская колония на Южно-американском континенте, следовательно, и основной язык общения этой страны – португальский. Бразильского языка не существует.
Австрия – это территория германских народов. Само слово Австрия (Ostarreіch - на древненемецком, современное написание Österreich) означает восточный. Австрийские герцоги, как правило, становились императорами Священной Римской империи Германской нации. Австрия – это германоязычная страна, то есть там родной немецкий язык. Австрийского языка не существует, есть австрийский диалект немецкого.
Бельгия, как территория, постоянно переходила из рук в руки – одна была и французской, и голландской, и немецкой, поэтому сейчас там говорят на двух языках – французском, в провинциях, граничащих с Францией, и голландском (нидерландском) в регионах ближе к Нидерландам. Бельгийского языка нет в природе.
Все страны Латинской Америки, кроме Бразилии и Гвианы, были испанскими колониями, поэтому там основной язык общения испанский.
Швейцария – это солянка кантонов (территорий), которые объединились в конфедерацию, поэтому там 4 языка: в Тичино – итальянский, в Цюрихе – немецкий, в Женеве, Лозанне – французский, и только 1% населения говорит на ретороманском языке.