Писатель и журналист Петр Вайль называл Верону городом, куда лучше не приезжать молодыми. «Здесь все так, как будет, а об этом заранее знать ни к чему», — предупреждал он, добавляя про осыпающийся от времени и приключений архитектурный макияж Вероны и теряющиеся в складках эпох фасадные кружева базилик, дворцов и крепостей.
Несмотря на заезженный образ Вероны как места действия повести, печальнее которой нет на свете, для большинства гостей город остается непознанным. Протоптанная гидами тропа, по которой нескончаемыми
потоками идут восторженные туристы, не зарастает лишь по одной ее центральной улице — Виа Капелло. А настоящие культурные жемчужины, пока еще красующиеся в ее нарядном, хотя и немало потрепанном облике, остаются доступными немногим. Мы советуем не связываться ни с Монтекки, ни с Капулетти, а вместо этого изучить истории полюбопытнее. И поправдивее.
Так все и было, но это неточно...
О достоверности подростковой драмы Джульетты и Ромео сегодня задумываются единицы. С балкона, куда когда-то якобы карабкался молодой повеса, получаются отличные фотографии, а стена, ведущая во дворик, так и зовет оставить еще одно, миллионное «Навеки твоя!» признание в любви.
Многие, задорно следуя негласной традиции, делают селфи с расположенной тут же скульптурой несчастной Джульетты, обязательно касаясь рукой бронзовой груди фигурки. Поддерживая легенду, веронцы уверяют, что на удачу трогать надо обязательно правую.
Туристическая машина выстроена идеально, а «документальность» голливудской формулы «основано на реальных событиях» подтверждается массой фактов: от домов Джульетты и Ромео с табличками, свидетельствующими о проживании в них семей шекспировских героев, россыпью таверн, ресторанов и кафе с не менее убедительными именными вывесками до (!) якобы настоящих мест захоронения влюбленных. Однако есть факты, о которых туристам сообщают мало. Например, что до Шекспира любовную историю переписывали как минимум 4 раза — с небольшими поправками на имена и географию. Мазуччо Салернитанца про страсти несчастных подростков Мариотто и Ганоццы писал еще в 1467-м (кстати, упоминая в качестве локации событий другой итальянский город — Сиену), а Луиджи да Порто, сам страдавший от несчастной любви и давший героям «шекспировские» имена, — в 1530-м. Кстати, как предполагают некоторые историки, фамилия Монтекки появились на страницах произведения да Порто не просто так. Живописные стены крепости скалигеров городка Монтеккьо-Маджоре в провинции Виченца писатель ежедневно наблюдал из окна собственной виллы: творческая фантазия превратила Монтеккьо в Монтекки. Интересная деталь: Луиджи да Порто в своем сочинении оказался не таким кровожадным и все же разрешил Джульетте и Ромеусу проститься перед двойным самоубийством. Шекспир, как известно, таким добродушием не отличался: любить так любить, «чума на оба ваши дома!»
Просыпается с рассветом вся веронская земля...
Настоящая Верона, на чьи поиски стоит непременно отправиться, лишь только вы разберетесь со смутным шекспировским Голливудом, располагается совсем рядом: помните ведь, что жителей здесь — всего 250 000. То есть немного больше, чем в Бобруйске, но меньше, чем в Гомеле. За день здесь есть шанс увидеть немало даже без общественного или личного транспорта. Улочки с открытыми через каждые десять метров кафе, ресторанчиками и барами есть смысл исследовать пешком. Но начнем, пожалуй, с мостов. Верону пересекает вторая по длине река Италии — Адидже, берущая начало на границе с Австрией и несущая свои холодные потоки в Адриатику целых 400 километров, — и променады вдоль ее берегов пользуются популярностью в любую погоду. Так как река фактически делит город на две части, мостов здесь много. Особенно фотогеничных и любопытных два: Понте Пьетра и мост Скалигеров.
Первый, римский, построенный в 89 году до н. э., ведет в Кастелло Сан Пьетро, с чьих панорамных площадок открывается идеальный вид на старый город, пурпурный закат и жизнь (особенно если захватить с собой бутылку освежающего Soave или томного Amarone местного производства — приветливые каменные скамейки, которые старше, чем сам Шекспир, к этому располагают). Второй — мост Скалигеров — соединяет левобережную часть с еще одним замком, Кастельвеккио (в переводе — «старый замок») и представляет интерес прежде всего своим внешним видом. Википедия вам об этом не расскажет, но «ласточки» в украшении моста и красный кирпич — то ли прадедушки, то ли кузены построенного в таком же стиле московского Кремля.
Петр Вайль о неожиданном архитектурном братстве Италии и Руси пишет в своем «Гении места» следующее: «Культурный Иван III, женатый на еще более культурной Софье Палеолог, племяннице последнего византийского императора, позвал в Москву итальянцев. Архитекторы с одинаковой фамилией Фрязин, что означает всего лишь «итальянец», строили по старинке — по своей старинке: копируя веронскую (а также миланскую, павийскую и прочие) кладку и зубцы. Фрязины словно одолжили России Кремль, поделившись тем, что им самим уже не слишком было нужно. То есть более или менее похоже воспроизвели собственные достижения вековой давности. Кастельвеккьо и мост Скалигеров были завершены в 1375 году, а в 1495-м — стены московского Кремля, те самые, которые и сегодняшнее утро красит нежным светом».
Однако на внешних атрибутах сходство кузенов заканчивается — в залах Старого замка хвастают не иконами и алмазами, а классикой итальянского духа: с 1923 года располагающийся здесь Городской музей Кастельвеккьо в 26 залах демонстрирует неплохую коллекцию средневековой живописи и скульптуры. Настолько неплохую, что присвоить ее некоторые экспонаты (а именно 17 полотен) в частную собственность захотели анонимные заказчики — в 2015 году музей ограбили трое неизвестных. К счастью, всего год спустя преступление раскрыли и картины вернули в Верону: пишут, что Рубенса, Тинторетто, Беллини и других мастеров перехватили в Одесской области, откуда живописные произведения вроде бы планировалось транспортировать в Молдавию. Планируя визит в Городской музей Кастельвеккьо, ориентируйтесь на первое воскресенье месяца — в этот день вход обойдется в 1 €. Стандартная цена в любой другой день — 6 €.