Найти в Дзене
The Language Zone

Как сказать "ты сумасшедший!" на английском

Помимо самой известной фразы "You're crazy!" в английском есть ещё много интересных выражений.

  • You're out of your mind/You've lost your mind! - Ты сошёл с ума!

Did you really steal a monkey from the zoo?! You've lost your mind! - Ты что, правда украл обезьяну из зоопарка?! Ты сошёл с ума!

  • You're insane! - Ты сумасшедший!
Знаете, возможно я сумасшедший.
Знаете, возможно я сумасшедший.
  • You have a screw loose - дословно "у тебя шатается шуруп", означает - "У тебя не все дома".

I think my new neighbor might have a screw loose. - Мне кажется, у моего нового соседа не все дома.

  • psycho - псих

He might be a bit strange, but he's not a psycho. - Ну да, он со странностями, но не псих.

  • go insane/crazy - сойти с ума

If they don't fix the AC today, I'll go insane. - Если сегодня не починят кондиционер, я сойду с ума.

Сленговые выражения:

  • You're nuts!
Хочешь посходить с ума? Давай!
Хочешь посходить с ума? Давай!
  • You're bananas!
This is so bananas.
This is so bananas.
  • You're off your rocket!

Don't tell me you just spent all the money on a trampoline. You must be off your rocket! - Только не говори мне, что ты потратил все деньги на батут. Ты, наверное, свихнулся!

  • You're bonkers!
Это неадекват. Просто хочу вставить свои пять копеек, это сумасшествие.
Это неадекват. Просто хочу вставить свои пять копеек, это сумасшествие.
  • go postal - слететь с катушек

This kid always seemed creepy to me. He's the type to go postal eventually. - Этот парнишка мне всегда казался стрёмным. Такие в какой-то момент слетают с катушек.

  • bat-sh*t crazy/insane

Wow, that drunk guy looked bat-sh*t crazy. - Ого, тот пьяный парень был вообще не в адеквате.