Во время последнего путешествия по Эстонии, я был немало удивлен тем, что на зданиях железнодорожных вокзалов этой страны размещены вывески на русском языке с названиями ... русских городов. Так, например, в городке Элва, что в уезде Тартумаа, местный вокзал называется ... Кормиловка. А в городе Йыгева - Татарск. Тогда ещё я имел право не знать, что Кормиловка - это посёлок городского типа в Омской области, а Татарск - город в Новосибирской Области. Первое, что пришло на ум - это названия русских городов-побратимов. Но когда на следующий день вокзал Тарту оказался ... Омском: мне уже стало как-то "не по себе". Ведь если и должен у Тарту быть какой-то русский побратим - то это должен быть Псков и только он. Так оно в итоге и оказалось. Эстонская барышня из Тарту, у которой мы снимали квартиру в ответ на мой вопрос: "Почему так?" ответила: "Sorry, Dmitry, I do not know". Уже вернувшись в Россию, я, пересмотрев фото с эстонских и наших сайтов, обнаружил, что эти три вокзала выглядят так