В этих островах есть своего рода прелесть, которая, несмотря на то, что она никогда не поднимается до красоты романтических пейзажей, тем не менее привлекательна по-своему.
Земля разбивается на маленькие холмики, и море взбегает туда-сюда тысячами ручьев и заливов; и затем, когда цветут олеандры, они придают чудесно яркий цвет ландшафту. Олеандры, кажется, являются розами Бермудских островов, и выращиваются вокруг всех деревень лучшего класса через острова.
Есть два города, Сент-Джордж и Гамильтон, и одна главная дорога, которая соединяет их; но даже эта высокая дорога прервана паромом, по которому должно быть передано каждое транспортное средство, идущее из Сент-Джорджа в Гамильтон.
Большая часть передвижения в этих местах осуществляется на лодках, и жители смотрят на море с его узкими ручьями, как их лучшее шоссе от их ферм до их лучшего рынка. В те дни - и те дни были не очень долгое время - строительство малых кораблей было их главной профессией, и они ценили свою землю в основном за маленькие кустарниковые кедры, с которыми эта торговля велась.
По пути из Сент-Джорджа в Гамильтон дорога пролегает между двумя морями; что справа - океан; что слева - внутренний ручей, протекающий через большую часть островов, так что земля на другой его стороне близка к путешественнику.
На значительной части пути нет домов, лежащих рядом с дорогой, и есть одна резиденция, в некотором отдалении от дороги, настолько уединенная, что ни один другой дом не находится в миле от него по суше.
По воде, вероятно, можно добраться за полмили. Это место называлось Остров Крамп, и здесь жил и жил много лет старый джентльмен, уроженец Бермудских островов, чьим бизнесом было скупать кедровую древесину и продавать ее судостроителям в Гамильтоне. В нашей истории мы не будем иметь ничего общего со старым мистером Бергеном,
Он стоял на том, что было бы островом в ручье, не имел узкой дамбы, едва широкой для дороги, соединял ее с тем большим островом, на котором стоит город Святого Георгия.
Когда главная дорога приближается к парому, он проходит через грубую, холмистую открытую почву, которая с правой стороны к океану никогда не обрабатывалась. Расстояние от океана здесь может быть, возможно, четверть мили, а земля по большей части покрыта низкими бороздами.
Слева от дороги земля культивируется на участках, а здесь, примерно в полумиле и более от парома, тропа поворачивает к острову Крамп. Дом не виден с дороги, и, на самом деле, его почти не видно, кроме как с моря. Он лежит, возможно, в трех фарлонгах от большой дороги, и путь к нему мало используется,
Здесь, во время нашей истории, жил мистер Берген, и здесь жила дочь мистера Бергена. Мисс Берген была хорошо известна в Сент-Джорджесе как стабильная, хорошая девушка, которая проводила свое время, заботясь о домашних делах своего отца, управляя своими двумя черными служанками и черным садовником, и которая выполняла свой долг в той сфере жизни, перед которой она была вызвана.
Это была симпатичная молодая женщина с хорошим телосложением, со сладким выражением лица, довольно большого размера и очень спокойная в поведении.
В ее ранние годы, когда молодые девушки обычно впервые встречались с женской красотой, соседи не очень-то думали об Анастасии Берген, и юноши святого Георгия не привыкли останавливать свои лодки под окном
коттеджа Крамп, чтобы они может слушать ее голос или чувствовать свет ее глаз; но медленно, с годами, Анастасия Берген стала женщиной, которую мужчина вполне мог бы полюбить; и научился любить ее мужчина, который был достоин сердца женщины.
Это был Калеб Мортон, пресвитерианский служитель Святого Георгия; и Калеб Мортон был помолвлен с мисс Берген в последние два года, во время побега Аарона Троу из тюрьмы.
Калеб Мортон не был уроженцем Бермудских островов, но был послан туда синодом его церкви из Новой Шотландии. В то время ему было около тридцати лет, он был высоким, красивым мужчиной, и его присутствие можно было назвать командующим.
Он был очень сильным, но с темпераментом, который не часто давал ему возможность проявить свою силу; и его жизнь была такова, что ни он, ни другие не знали, что природа может быть его мужество.
Большая часть его жизни была потрачена на проповедь нескольким белым людям вокруг него и на обучение как можно большего количества черных, чтобы он мог услышать его. Его дни были очень тихими, и он был совершенно без волнения, пока он не встретился с Анастасией Берген.
Нам будет достаточно сказать, что он встретил ее и что теперь, два года назад, они были помолвлены как муж и жена.
Старый мистер Берген, услышав о помолвке, не очень обрадовался этой информации. Во-первых, его дочь была ему очень нужна, и мысль о том, чтобы она вышла замуж и уехала, ему едва приходила в голову; и тогда он никоим образом не был склонен расстаться ни с одной из своих денег.
Нельзя предполагать, что он накопил целое состояние своей торговлей кедровым лесом. Немногие торговцы на Бермудских островах, как мне кажется, накапливают удачу.
Около нескольких сотен фунтов он был одержим, и они, по природе, пошли к его дочери, когда он умер; но он не собирался передавать какую-то их часть своей дочери, пока они не пошли к ней по природе. Теперь доход, который Калеб Мортон получил в качестве пресвитерианского священнослужителя, был невелик, и поэтому еще не было назначено ни одного дня для его брака с Анастасией.