Найти в Дзене
kruchenik

Китайский шрифт

Занималась дизайном листовки выставки CeMAT RUSSIA на китайском и изучала, какие у меня есть китайские шрифты и их особенности. Вот такая у меня получилась листовка. Для лицевой части — кейвижуал (рекламный модуль), который мне предоставили. Я немного поменяла пропорции по необходимости и добавила в оранжевый градиент красный, потому что китайцы неравнодушны к красному, у них было такое пожелание. 

А вот такой у меня получился оборот по мотивам лицевой части. Решила остановиться на сочетании ярких градиентов и черных фото. Красного здесь еще больше, специально для китайцев. Схема работы такая: сначала создается дизайн на русском, отдается в перевод, а потом я копирую иероглифы на место русского текста. Финальный макет проверяет носитель языка.

-2

В этой листовке присутствуют не только иероглифы, но и латиница: цифры, название и email. Следовательно, шрифт иероглифов должен сочетаться с фирменным шрифтом выставки. Вот, например, здесь изящный шрифт иероглифов, но он не сочетается с латиницей, которая выглядит намного тяжелее.

-3

Здесь же иероглифы, которые более гармонично сочетаются с латиницей. 

-4

Я отметила аналогию в иероглифах и латинских символах. Способы воспроизведения шрифта отразились на их внешнем виде. Такие разные шрифты и такие похожие.

-5