10-минутная прогулка от ближайшей железнодорожной станции, вероятно, разжигает ваше воображение о том, что ждет вас в представлении «Азия встречает Азию» (АМА). Но на самом деле этот спектакль превосходит все ваши ожидания.
Базирующаяся в Токио, AMA стремится создавать театральные постановки «с помощью физических выражений, выходящих за рамки слов». Она организовала 13 проектов, пригласив около 30 спектаклей на свои мероприятия с момента своего основания в 1997 году. Танцоры, актеры, поэты и другие, кто выступать на сценах и улицах - а также люди из других слоев общества - из более чем 20 городов по всей Азии присоединились к его выступлениям.
Участники AMA создают коллаж на сцене, который представляет собой нечто большее, чем сумма их разнообразных языков, национальностей и жизненного опыта. Но то, что они поставляют, это не просто принятие различий. Прежде всего, речь идет о поглощении непостижимости.
«Недопонимание может часто приводить к различным интерпретациям в произведениях, придавая исполнениям непреднамеренное разнообразие. Это делает каждое производство динамичным», - сказал Хироши Охаси, директор AMA, в недавнем интервью The Japan News.
«Принимая во внимание, что, когда речь идет только о японцах, мы естественным образом общаемся словами и верим, что автоматически понимаем друг друга таким образом. В результате мы склонны ограничивать наши движения в рамках того, что мы можем обрабатывать словами», - сказал режиссер перед предстоящим шоу AMA «Дрифтеры».
«Более важно знать и принимать, что мы не понимаем друг друга в первую очередь», - сказал Охаси, подчеркнув, что он говорит, что это сущность общения между членами, использующими разные языки.
В предстоящем производстве «Дрифтеры» 12 участников из девяти городов - Бангалора, Дели и Дхарамсалы в Индии; Шанхай; Пусан в Южной Корее; Багио на Филиппинах; Гонконг; Медан в Индонезии и Токио - планируется решить проблему «беженцев» или людей, у которых нет выбора, кроме как покинуть свою родину.
Среди участников - Бхучунг Д. Сонам, тибетский изгнанник и писатель, базирующийся в Дхарамсале.
«Я - «бродяга», что означает [я блуждаю] в пространстве других», - сказал он в недавнем обмене электронной почтой с The Japan News. Он живет в Индии с тех пор, как покинул Тибет в детстве. «Многое из того, что я думаю, пишу и формулирую, связано с этим опытом».
Как новичок на сцене AMA, писатель стремится научиться выступать перед аудиторией. В отличие от сочинения, он сказал: «Театр дает зрителям непосредственный опыт рассказа, и, следовательно, воздействие мгновенно».
«Я хочу поделиться своей историей как тибетского изгнанника и через этот основной человеческий опыт дислокации, разочарования и оптимизма. Я надеюсь, что другие могут понять, что значит потерять свою родину», - сказал Бхучунг.
Для AMA пролить свет на опыт беженцев естественно после постановок «Затерянный дом», «Возвращение» и «Надежда», в которых участвовали исполнители из Афганистана и других стран.
«Мы давно знаем об этой проблеме», - сказал Охаси. «Но особенно в последние годы нестабильность, конфликты и насилие в Азии привели к увеличению числа беженцев. Я больше не мог отворачиваться от происходящего».
Пятидневное шоу будет включать записанные голоса рохингья, живущих в Японии.
Содержание производства, однако, обретет форму после шестидневной интенсивной репетиции в Токио. Чтобы помочь им психологически подготовиться к сильным выступлениям, исполнители должны обдумать тему как «домашнее задание», прежде чем приступить к репетиции. Затем они запускают два дня презентаций, в которых каждый исполнитель объясняет - словами и движениями через переводчиков - идеи, которые они подготовили для сцены.
Такая лагерная репетиция всегда полна сюрпризов и вдохновения, сказал Акихиро Накаджима, основной исполнитель постановок AMA. «Они приносят ответы на домашние задания, которые полностью отличаются от моих».
В качестве примера он привел исполнение одним из своих индийских коллег в прошлогоднем проекте. «Он неожиданно надел на голову мешок для мусора. Я был совершенно ошеломлен», - восхищенно сказал Накадзима. «Их подход и материал — это то, что я никогда не мог себе представить».
«Дрифтеры» станут 17-м представлением Накадзимы с AMA.
«Мы совершаем поездку по этим азиатским городам, чтобы посмотреть, сможет ли то, что мы делаем в Токио, по-настоящему проникнуть в эту аудиторию», - сказал Охаси.
Ирак, Афганистан и даже Южная Америка - амбициозные, но выполнимые направления для АМА в будущем, сказал директор.
АМА продолжает оставлять больше следов на карте мира. «Я в восторге от того, что думаю о встрече со зрителями», - сказал Охаси.