Найти тему
Мангустина

Морозко. Американское фэнтези на основе русской сказки.

Лучшее фэнтези по русским сказкам и мифам на сегодняшний день принадлежит американке Кэтрин Арден, бакалавру французской и русской литературы, специально приезжавшей в Москву на стажировку. Речь о её трилогии "Зимняя ночь", в основе которой сказка о Морозко и мифы о славянском боге смерти - Морозко, Карачуне и т. д.

Детская сказка о добром дедушке, проверяющем выносливость, вежливость и хозяйственные навыки девушек у Кэтрин Арден превращается в жутковатую историю о синеглазом боге смерти, провожающем души в иной мир, и девочке Василисе, обладающей даром видеть потустороннее и разговаривать с духами.

Об уходящих старых богах, кровавой борьбе язычества и христианства, татарском иге и людских страхах. А магия желания остаться в людской памяти, хотя бы в девичьей, может стать обоюдоострой и привести к неожиданным результатам.

Действие всех трех книг происходит на Руси 12 века, во времена правления Ивана II и его сына Дмитрия.

-2

Первой книге, "Медведь и Соловей", не повезло с переводом (переводчик Т. Черезова), но корявые предложения стоит потерпеть ради прекрасной истории, их потом перестаёшь замечать совсем. Начинаешь возмущаться иезуитским союзом мачехи и нового священника, переживать за Василису в её борьбе с живыми мертвецами и Медведем, братом-близнецом Морозко. И все-таки, на Руси такой охоты на ведьм не было, но в романах фэнтези, как замечает редакция, все возможно. А вы как думаете, имеет ли право автор исторического фэнтези на вольности с историей? А то там и другие нестыковки есть.

Во второй части, "Девушка в башне", перевод лучше, действие напряженнее, поэтому оторваться значительно труднее. Учтите. Здесь уже реальные исторические персонажи, князь Дмитрий, будущий Донской, и Сергий Радонежский, выступают не фоном, а героями. Монах Александр Пересвет вообще оказывается родным братом Василисы. Есть и сказочные образы, помимо Морозко - Касьян Лютый, жар-птица. Реальные события все больше наполняются мистической подоплекой.

-3

Не понятна только подростковая стеснительность Морозко по отношении к Василисе, а авторское объяснение кажется малоубедительным: мол древний бог смерти и сам не ожидал, как на него собственное колдовство подействует. Или я придираюсь? Как по-вашему?

Третья книга, "Ведьмина зима", вышла в 2018 году, но нашла только любительский перевод. Решила подождать выхода книги.

Другие статьи канала:

Мертвая, неубиваемая и очень опасная героиня фэнтези.

Лучшая афера 19 века

Чудовищный доктор, или новый Шерлок Холмс

Сказки
3041 интересуется