Новогодних советских мультфильмов много, а вот рождественских гораздо меньше. Известных - перечесть по пальцам. Но я всё-таки нашла две пары мультфильмов, созданных с разницей 30 и 40 лет лет. Надеюсь, вам будет интересно!
В очередной раз хочу напомнить про первый русский мультфильм из длинной череды новогодних мультфильмов. "Рождество обитателей леса" Владислава Старевича появился в 1912 году, я об этом писала, и в тексте есть ссылка на мультфильм. Забытый ныне русский режиссёр, родоначальник кукольной анимации, произвёл фурор в мире - никто не понимал как он "дрессировал" животных и как это можно было снять. Я много раз пересматривала, и тоже не понимаю... Посмотрите, очень рекомендую. И каждую минуту вспоминайте, что это было сделано почти 110 лет назад!
Ночь перед Рождеством
1913 год. Производство: А. Ханжонков и Ко
Это ещё один фильм Владислава Старевича, игровой с анимационными вставками. О нём надо говорить отдельно, я собиралась написать ещё в январе 2019 года. Так и не собралась. Нашла повод написать сейчас, хотя бы кратко. Убедилась, что про первого русского мультипликатора знают единицы. А теперь представьте, что он снимал ещё и игровые фильмы. И сейчас этот чёрно белый фильм смотреть интересно, это не просто раритет, а для того времени это просто какое-то фантастическое качество, и спецэффекты, с учетом фантастического сюжета.
Пересказывать сюжет глупо, все знают повесть. Или фильм "Вечера на хуторе близ Диканьки", или одноименный мультфильм. Но этот фильм, по оценкам экспертов, наиболее близок к идее Гоголя.
И с исторической точки зрения фильм интересен. Например, черевички вручает Потёмкин. Читала, это потому, что царственных особ играть было нельзя
Сразу хочу написать, потому что в предыдущей публикации читатели часто задавали мне этот вопрос - фильм был реставрирован, поэтому титры современные, без "ятей". Фильм немой, даю ссылки без звука и с наложением звука. По какому принципу наложили звук, не спрашивайте, но этот вариант по сравнению с остальными нормальный.
Посмотреть без звука можно здесь
Посмотреть с наложением звука можно здесь
1951 год, Союзмультфильм
Этот мультфильм сестёр Брумберг в представлении точно не нуждается. Как видите, в 1951 году изобразить царицу, даже в мультфильме, никто уже не запрещал)
А озвучивание какое! Алексей Грибов, Николай Гриценко, Михаил Яншин, Вера Марецкая. В общем, обсуждать нечего. Надо пересматривать))
Музыка Николая Римского-Корсакова и яркие украинские образы, которые были собраны в Диканьке ассистентом художника Л.Аристовым. Только собирал он их для диплома, а оказалось, что так хорошо подошли к мультфильму.
Сальса для Ангела
ВГИК, 2007. Автор Елена Шеина
Решила я между классическими фильмами вставить крохотную 3-х минутную студенческую зарисовку. Увидела как-то, очень понравилась, и до сих пор время от времени пересматриваю. Мне кажется, очень рождественский мультфильм. Конечно, это не показывали по ТВ. Удивлюсь, если кто-то наткнулся на него раньше. Есть отзыв, в числе прочих студенческих работ - мол, не оригинален, да и сальса вроде как не при чем. Хотя ничё так, милый, наивный, хочется верить в любовь и в сказку. Наверное, это был положительный отзыв...
Знаете, а я что-то не вижу большого количества таких "неоригинальных" мультфильмов. После которых хочется верить в любовь и в сказку. Потратьте 3 минуты, посмотрите. Других работ автора я не видела
Щелкунчик
Ну вот и подошли к самому рождественскому мультфильму. Что интересно, музыка Чайковского почти во всех странах символ Нового года и Рождества, исполняется постоянно. А у нас звучат Джингл беллзззз, джингл беллз. С чего так?
1973 год, Союзмультфильм
Это запах не ёлки, а детства. Это волшебная музыка П.И.Чайковского, это сказочная история про то, как деревянный гаджет для колки орехов может стать прекрасным принцем. И не важно, что от сказки Гофмана тут осталось только название. Но для меня эта мультипликационная сказка с детства самая любимая.
2004 год, Аргус Интернешнл и MC One Animation GmbH
Фильм с одной стороны, много рекламировали и показывали в кино. С другой, не уверена, что многие знают. Если ошибаюсь, пишите, может его постоянно по ТВ крутят.
Сразу хочу сказать поклонникам советского мультфильма, к которым я тоже отношусь. Не надо сравнивать - это другой мультфильм. Прошло 30 лет, фильм российско-германский. У меня было ощущение переводного иностранного мультфильма. Это не хорошо и не плохо. Я специально посмотрела отзывы - детям нравится. Нравится и взрослым, выросшим на диснеевских мультах 90-х годов.
Фильм гораздо больше похож на сказку Гофмана, есть и Дроссельмейер, и орех Кракатук, при этом действие перенесено в Россию, так что есть отступления от сюжета сказки. Зато необыкновенно красивые виды Петербурга, очень понравились анимационные трансформации львов. Фильм красивый, яркий, красочный, а какие-то моменты просто изумительные.
Что меня, скажем так, удивило - озвучивание. Я знала, что озвучивают известные актёры, но впечатление, что это двухголосовая озвучка перевода (то есть когда для всех женских и мужских ролей по одному актёру). При этом вопрос, наверное, не к актёрам. У Евгения Миронова, Георгия Тараторкина, Ефима Шифрина, Марии Ароновой очень характерные узнаваемые голоса. Но в мультфильме голоса так искажены, что я несколько раз проверяла, те ли это персонажи. Еле-еле в какие-то моменты смогла уловить интонации.
Кстати, музыки Чайковского здесь гораздо меньше. Для многих это минус, всё-таки мы привыкли к советскому классическому мультфильму.
Но если настроиться, то мультфильм семейный, красивый, добрый, с хорошим финалом, без пошлости. Кстати, полнометражный. Согласитесь, этого уже достаточно, чтобы показывать детям)
Посмотреть мультфильм можно здесь
Пишите, как вам новые мультфильмы... да и старый. Понравились?