Ранее я писала про 1 инструмент, чтобы проверить, правильно ли выразился на английском, и эта информация вызвала серьезный ажиотаж)
Обязательно почитайте ту статью здесь перед тем, как приступить к этой.
Пишу обещанное продолжение и сразу прошу прощения, что так долго (2 месяца!), но у меня уважительная причина - я запускала свой курс английского по сериалу Black Mirror и 28 октября стартует уже второй поток.
Итак, в той статье мы узнали, что с помощью Corpus можно проверить, как в английском можно сказать, а как нельзя. Мы взяли русское естественное словосочетание встретить слово, и корпус нам наглядно продемонстрировал, что collocation (это по-англ. словосочетание) meet a word в английском не используется. Хотя казалось бы, "встретить" - это же meet. Мы можем meet a friend - встретить друга, но вот meet a word - не можем. Не говорится так.
А как говорится? Где найти подходящее слово вместо meet, как перевести "встретить слово"?
Вот тут на помощь нам приходит сайт http://www.just-the-word.com
Он позволяет находить нужное (читай, более верное, точное, или просто синонимичное) слово к искомому.
Идем туда, вбиваем в строке поиска meet a word (или другое collocation, которое вам нужно заменить на верное). И нажимаем на "alternatives from thesaurus". Смотрите фото:
Нажав, мы попадаем на нужную страницу. И в первую очередь мы увидим, что meet a word и правда bad word combination. Нам об этом говорит красная линия напротив этой фразы:
И сайт тут же дает good word combinations, заменяя meet в этой фразе на более естественные глаголы:
Смотрите, он выдает:
- come across word
- find word
- recognize word
Если нам нужно встретить именно в значении "случайно наткнуться", то find и recognize немного не то. А вот come across - самое оно!
Bingo!
Мы можем нажать на come across и видеть 12 предложений из уже знакомого нам Корпуса! Почитаем предложения на всякий случай, проверим, реально ли come across word в них используется как связное словосочетание, то есть collocation.
Да, все верно, все предложения именно про то, что я имею в виду. Значит, встретить слово - come across a word.
Вуаля:) Сайт бесплатный, пользуйтесь на здоровье!
Как видите, collocations иностранного языка надо знать. Не всегда можно перевести словосочетание топорно с русского знакомыми вам словами и попасть в точку. Часто мы говорим так, как на самом деле НЕ ГОВОРИТСЯ в английском.
Находить, использовать и главное, применять в речи правильные естественные collocations я учу на своем 10-дневном онлайн-марафоне "Collocations & phrasal verbs"
Как понятно из названия, мы на нем работаем параллельно над collocations и фразовыми глаголами. Я даю много упражнений - письменных и устных, тематических подборок фраз и фразовых глаголов на основе отрывков из фильмов и сериалов, и люди учатся грамотно применять все это в своей речи.
Марафон полностью практический, ОЧЕНЬ насыщенный и полезный. Подходит для тех, у кого уровень английского pre-intermediate и выше.
И самое приятное - марафон стоит всего 690 рублей за 10 дней.
Вот несколько отзывов:
Подробней прочитать про марафон и записаться можно здесь.
Старт третьего потока - 16 октября. Длительность: 10 дней.
Присоединяйтесь :)
Я в Инстаграм @inna_fluent_english - подписывайтесь и, если появятся вопросы, задавайте в директ.