Найти тему

Прозвища в отношениях, чем это чревато. Мнение психолога

Оглавление

«Зайчик, где ключи от машины?» или «Киска, торт сегодня был восхитителен!». Ласковые прозвища нельзя считать чем-то старомодным или неловким, они, по мнению психологов, являются важной составляющей действующих отношений. «Солнышком», «золотцем», «малышом», «деткой» выражаются любовь и нежность, готовность заботиться и защищать. Но выбор интимных ласковых имен не случаен. Прозвища говорят о подсознательных ожиданиях.

Яндекс.картинки
Яндекс.картинки

Что побуждает людей придумывать ласковые прозвища?

Недаром существует такое выражение: «Мы родом из детства», потому что в каждом человеке в большей или меньшей степени живет «внутренний ребенок». Используя ласковые интимные прозвища, партнер обращается к этому искреннему, нежному существу, что дает возможность настроиться на эмоциональную волну. Кроме того, любящие стремятся отгородиться от окружающих, создав свой мир, свой, понятный только двоим, язык.

Кстати, если от второй половинки не дождаться ласкового слова, это вовсе не говорит об отсутствии любви, также как и постоянные «пупсики» и «зайчики» не всегда нужно считать мерилом серьезных намерений.

Лидеры среди ласковых прозвищ: что они означают?

Чаще всего влюбленные используют названия животных. Если женщина называет своего партнера медвежонком, она видит в нем мужчину с ярко выраженным инстинктом защитника. И наоборот, «мышонок», «воробышек» или «зайчик» – это милое, но довольно уязвимое существо, которое вызывает желание заботиться о нем. «Ангел» или «сладкий» символизируют чувственность, сексуальность, а также ожидание вести себя соответствующим образом. Если мужчина называет партнершу «киской», он, скорее всего, видит в ней сексуальную привлекательность. «Куколка» или «красотуля» говорят о несерьезности отношений и лишь о внешней соблазнительности. Психологи подчеркивают, что одно и то же прозвище, употребляемое годами, может свидетельствовать о застое в отношениях.

Абсолютное табу: «зайчик» и Ко на рабочем месте

Кто думает, что это помогает укрепить отношения с коллегами, очень ошибается: психологи категорически не советуют называть коллег ласковыми прозвищами или такими, которые выдают ироничное отношение к ним. Мужчина на работе – это Иван, Михаил или Анатолий, но ни в коем случае не «зайчик». Назовите кого-то из них пушистым и ушастым зверьком, и его авторитет перед коллегами может упасть – и он прекрасно это понимает!

Творчество на международном уровне

Немцы называют любимых классическими именами домашних животных. В других странах это намного более креативно. Например, испанцы называют любимых «моя фрикаделька» или «сахарный кусочек», а в Мексике говорят «моя королева». Для японки будет комплиментом услышать фразу «яйцо с глазами», а турчанка поймет, что ее любят, услышав «мой баклажан». Но неважно, что и на каком языке сказано, самое главное – каким тоном это сказано и с какой долей любви и нежности.