Найти тему
Нескучный трэвел

Странности французского языка

Вдруг вы соберётесь во Францию (Бельгию, Люксембург?...) и решите немного подготовиться с приложением Duolingo или подобным.

⚠️ И, кстати, это отличная идея, делайте так перед поездками. Очень полезно хоть немного понимать и знать пару фраз, названия еды и пр. на местном языке. Приложения позволяют за неделю понять азы и не теряться, при должном прилежании - даже понимать меню и заказывать обед в поездке.

Так вот.

Французский, с одной стороны, лёгкий язык - во многом похож на английский (общие корни) и даже в русском/украинском/других славянских языках куча слов таких же:

🍛 riz, café, thé ("тэ" - чай), porc, table и т.д

👔 cravate - галстук

🧢 casquette - кепка

❗️ НО ❗️

С другой стороны, у него есть такая "чудесная" особенность, как наличие женского и мужского рода, при чем это очень важно: влияет на артикли, единственное и множественное число, глаголы, прилагательные.

И при этом - закон подлости - практически все наоборот с русским:

📖 Книга - он - Le livre

💌 Письмо - она - La lettre

🛋️Стол - она - La table

🍏 Яблоко - она - Une pomme

🐈 Кошка - он - Un chat

🐩 Собака - он - Le chien

👗 Платье - она - La robe

И так на каждом шагу!

Капец короче 🙈 Имейте в виду, готовьтесь!

И еще - вот курьезный случай, который произошел со мной именно потому, что я слишком хорошо для туриста знала французский.
-2

В Париже я каким-то чудом вспомнила пару “бе-ме” по-французски со школьных и униврситетских времен (ладно, не буду скромничать, нормально так вспомнила, для выживания достаточно). Ну и произношение норм вроде, старалась. И все бы отлично, но…

Пару раз такие ситуации😱.

Посылают меня, такую умную и крутую, задавать разного рода вопросы прохожим, из разряда: “Как пройти в магазин?”, “Работаете ли вы в воскресенье?” и пр. И тут нежданчик! Подхожу, bonjour и все дела, задаю красивенький, предварительно обдуманный вопрос, и тут они - бац! - и начинают мне шпарить какой-то развернутый ответ на французском, да в таком темпе и с такими подробностями, что я впадаю в ступор 😵. Вот тебе и поумничала! Потом бормочу что-то типа “Я плохо говорю по-французски, не могли бы вы на английском?”, а они смотрят на меня, как на умалишённую: типа, че ж ты тогда спрашивала-то так по-модному?)

Так что будьте осторожны со своими знаниями :)

Как там говорят: назвался грибом - полезай в кузовок! Назвался знающим язык - иди до конца или не гоняй понты! :)

И бонус для тех, кто дочитал до конца: на фото скандально известная газета CharlieHebdo, а известная тем, что регулярно будоражит мир и испытывает границы понятия свободаслова (и даже переступает их)

Куча других полезностей и по другим странам в Telegram — Нескучный трэвэл

PRNEWS.io — пусть о вас узнает весь интернет!