Можем использовать в буквальном смысле или чтобы сказать "так себе" или "примерно". As chances disso são mais ou menos zero. - Шансы, что будет так, примерно нулевые. Temos mais ou menos dez minutos. - У нас примерно десять минут. Vocês parecem-me mais ou menos vivas. - Вы мне кажетесь более-менее живыми. Acho que ele mais ou menos se convidou. - Думаю, что он как бы пригласил себя сам. A ameixa está mais ou menos, mas o melão está bom. - Слива так себе, а дыня хорошая. Нашла в YouTube шоу с комедийными импровизациями. Оно так и называется Mais ou menos. Есть тема импровизации, ведущий в любой момент говорит mais или menos, и актерам приходится преувеличивать или преуменьшать то, что они в этот момент говорили или делали. Очень смешно! Понравилось? Или mais ou menos? 1) Слово mais поможет вам сравнивать все, что угодно. Берете прилагательное, ставите перед ним mais и получаете сравнительную форму: mais doce - слаще mais nova - младше, например, minha filha mais nova - моя младшая до
65. Как говорят в Бразилии, mais ou menos.
2 сентября 20192 сен 2019
143
1 мин