Хочу продолжить тему рассказов, что мы ели в Тунисе.
В 2018 годы мы с мужем отдыхали в отеле Медитеранне Талассо Голф. Скажу сразу, что мне на этом отдыхе понравилось всё: море с нежным песком, красивая территория отеля, хороший номер, разнообразная кухня.
Вот о кухне сегодня и пойдет разговор. Небольшое уточнение, этот отель заявлен, как три звезды. Но можете не волноваться, я Вам его рекомендую. Я тоже купила себе путевку на отдых по рекомендации моего постоянного тур оператора.
Не знаю, как в другие времена года, когда не сезон, но в августе было очень разнообразная и вкусная еда. Отдыхающих было много, но никогда не возникало ни каких трудностей, ни с чистой посудой, ни с блюдами. В этот отель любит приезжать местные на отдых выходного дня.
Поэтому кухня была очень хорошо продумана, и к выходным было много блюд арабской кухни. Про одно очень необычное лакомство я уже писала. Статья «Ужас! Что я съела в Тунисе» пользуется спросом. По комментариям я поняла, что мало кто это не пробовал, мы были первооткрывателями.
В зале обслуживающий персонал только мужчины. Был у меня один «поклонник», который всегда с широкой улыбкой встречал меня и мужа. Он радостно показывал мне новое блюдо, которое появилось в меню. Хочу, сказать, что меню постоянно обновлялась, что очень хорошо. Чередовались дни арабской и итальянской кухни.
За две недели мне не надоела питаться в этом отеле, повара готовили разнообразно и вкусно.
А то, что там было много рыбных блюд, для меня закрывало все вопросы.
В пятницу был заезд отдыхающих их местного населения и к ужину, помимо всего прочего? приготовили пасту.
В большом, не просто огромном казане. Поправьте меня, не знаю, как эта посуда называется. И не сковорода и не кастрюля., похоже на блюдо. В русском языке слово паста присутствует. Намазка, которую можно вкусно намазать на хлебушек или томатная паста, привычные для нас значения этого слова. Или же первая ассоциация — зубная паста. А Итальянская паста это мучное блюдо с разнообразным соусом. В эпоху Ренессанса греческие повара познакомили итальянцев с этим яством. В переводе слово «Пастос» переводится, как мучная подлива, а в латыни слово «pasta» это тесто.