Найти тему

Из книги Бориса Джонсона о Черчилле

23 июля 2019 года известный британский политик Борис Джонсон стал лидером Консервативной партии, а 24 июля он торжественно въедет в дом на Даунинг-стрит, 10, став премьер-министром Великобритании. Что ж, этого ждали очень многие и это случилось.

Борис Джонсон не только политик, он ещё и писатель, к тому же и начинал как журналист - с бойким и ярким пером, чуждым политкорректности. Прославился как автор книги о Черчилле - очень апологетической, но довольно интересно написанной. Я эту книгу читал и сделал оттуда некоторые выписки, которые и хочу представить читателям моего канала.

Итак, поехали.

***

Джонсон пишет, что если бы нацисты завоевали Англию, то «они даже намеревались пойти на такую подлость, как отправить Мраморы Эльджина обратно в Афины». Думаю, не надо пояснять, каким образом эти шедевры мировой культуры попали в Британию из Греции?

***

В случае поражения Британии в войне, она стала бы, по мнению Джонсона, «унылым вассальным государством в инфернальном нацистском Евросоюзе».

***

О Черчилле:

«Он видел важность того, чтобы объединённая Европа была бастионом, сдерживающим напористую Россию и другие потенциальные внешние угрозы»

***

Есть у Джонсона высказывания о нашей стране в годы войны, об СССР, Сталине и так далее.

«За ними [англичанами – С.З.] не было советских комиссаров, готовых вышибить им мозги, прояви они колебания».

***

«Россия потеряла 20 миллионов человек и, тем не менее, закончила войну, будучи самой могущественной военной державой Европы».

***

«Сталин, тиран Советского Союза со сверкающими глазами, был беспощаден и абсолютно циничен. <...> Таков был его стиль: глумиться, льстить, лебезить, запугивать, убивать. Сталин поднялся к вершине власти, ликвидируя своих врагов, и удерживал власть, систематически истребляя целые группы населения: царских офицеров, кулаков, контрреволюционеров, поляков - кто бы не вставал на его пути. ещё до начала Второй мировой войны на его руках была кровь сотен тысяч человек».

***

«В глазах многих британцев русские были героями, которые проявили такие мужество, силу духа и самоотверженность, что все прочие армии (включая их собственную) были посрамлены)».

И тут же Джонсон пишет: но они не знали про сталинские чистки.

***

Ну и, завершая наш рассказ, хотелось бы процитировать приводимую в книге записку Черчилля о недопустимости использования англичанами иностранных названий:

«Я не считаю необходимым менять названия городов, известные нескольким поколениям англичан, чтобы потакать прихотям живущих там иностранцев.
Если у названия нет особого значения, нужно следовать местному обычаю. Однако ни в коем случае нельзя отказываться от Константинополя, а для тупых людей можно написать в скобках после него «Стамбул». Что же касается Ангоры, давно известной нам по ангорским кошкам, я буду всеми силами препятствовать её деградации до Анкары.
Кстати, необходимо отметить, что тех людей, которые меняют названия своих городов, неизбежно преследует злой рок. Судьба воздаёт по заслугам тем, кто порывает с традициями прошлого. Пока моё слово что-то значит, Анкара недопустима, разве что в скобках и после. Если мы не будем это отстаивать, через несколько недель нас попросят, чтобы Леггорн стал Ливорно, а Би-би-си будет произносить «Париж» как «Пари». Иностранные названия созданы для англичан, а не англичане для иностранных названий».
23 апреля 1945 года.

Спасибо за внимание.

А Вы читали книгу Джонсона? Поделитесь впечатлениями в комментариях.