Найти в Дзене

Как по-английски «полоскать горло»?

Полоскание горла по-английски называется звукоподрожательным глаголом to gargle.

Картинка сгенерированная искусственным интеллектом
Картинка сгенерированная искусственным интеллектом
For a sore throat, gargle with warm salt water.
Если болит горло, полоскай его соленой водой.

Причём to gargle это именно полоскать горло с характерным бурлящим звуком. В общем смысле полоскать будет to rinse:

There was no soap, so I just rinsed my hands with water.
Мыла не было, поэтому я просто
сполоснул руки.
Don't rinse your pasta.
Пасту не нужно промывать.

Ещё по непонятной причине так называют краску для волос:

-2

Ставьте лайки и подписывайтесь, если вам нравится то, что я пишу.