Найти тему
Японский язык(日本語) 

Зачем японцы выбривали волосы на голове?

By 葛飾北斎 - http://visipix.com/index.html, パブリック・ドメイン, https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=313079
By 葛飾北斎 - http://visipix.com/index.html, パブリック・ドメイン, https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=313079

Это называется Чёммаге [丁髷] — традиционная японская мужская причёска.
Чёммаге стала популярна в период Эдо, среди стариков и мужчин с редкими волосами. Но мало кто знает, что изначально это была фишка самураев.
История этой причёски начинается в период Асука [538 - 710 г. н.э.], когда знатные люди для удобства ношения головного убора завязывали волосы в пучок на голове. Это называлось
冠下(kanmuri shita)

-2

В период Хейан (с 794 по 1185 год), чтобы голова в шлеме не так сильно потела, самураи начали выбивать волосы от лба до макушки, а оставшиеся волосы завязывали в пучок.
В период Эдо (1603—1868), эта причёска стала популярна среди простого люда.
Вероятно, всё началось с актёров, которые подражали героям того времени, а уже с них всё копировали крестьяне, ремесленники и торговцы.
Но не у всех эта причёска была одинаковой. Разные феодальные классы укладывали волосы по разному.

Пример:

воины/самураи 武士[bushi], укладывали волосы в 大銀杏[ooichou]— большое ичё
горожане 町人[chounin], 小銀杏 [koichou]— маленькое ичё.
ронины 浪人[rounin], 浪人銀杏[ronin ichou]ーичё ронина.

-3

Войны делали большой хвост, чтобы подчеркнуть мужественность, горожане маленький, ронины не брили голову завязывая только хвост.
На самом деле вариаций этой причёски было огромное количество.

Как ухаживать за причёской?
Из-за того, что вода была ценным ресурсом среднестатистический человек периода Эдо мыл голову только два раза в месяц. Поэтому, чтобы избежать проблем с кожей головы, голову мыли с водорослями, глиной, щёлоком.
Чтобы на выбритой участке головы волосы не росли как можно дольше, их выдёргивали с помощью деревянных щипцов. Эти процедуры выполнялись как самостоятельно, так и у парикмахеров.

By Beato, Felice A. - England, Sammlung Ken and Jenny Jacobson, Great Bardfield./The Yorck Project: 5.000 Meisterwerke der Photographie, S. 718, パブリック・ドメイン, https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=12960166
By Beato, Felice A. - England, Sammlung Ken and Jenny Jacobson, Great Bardfield./The Yorck Project: 5.000 Meisterwerke der Photographie, S. 718, パブリック・ドメイン, https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=12960166

Для самурая волосы были гордостью. Поредевшие волосы считались знаком старости, и одно только это могло стать причиной ухода от дел.
Поэтому, если волосы начинали редеть, самурай заказывал
つけ鬢 [tsuke bin] — парик, изготавливавшийся из женских волос.

-5

После реставрации Мейдзи (1868—1889 годов), эта причёска ушла в небытие вместе с самураями. Сейчас разновидность этой причёски можно увидеть только у борцов сумо.

Автор: Eckhard Pecher User:Arcimboldo - собственная работа, CC BY 3.0, https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=3381800
Автор: Eckhard Pecher User:Arcimboldo - собственная работа, CC BY 3.0, https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=3381800

Спасибо за внимание