Найти тему

В чем разница между hard и hardly? Все не так просто.

Если slow – это «медленный», а slowly – «медленно», то должно быть, hard – это «трудный», а hardly – «трудно», правда? А вот и нет! В английском языке есть несколько хитрых слов, которые нарушают правило, работающее для slow-slowly, bright-brightly и многих других. В этой статье мы возьмем коварное слово hardly. Что оно значит на самом деле и чем отличается от hard? Давайте разберемся!

Hard #1

Произношение и перевод: Hard [hɑːd] / [ха:д] – жесткий

Значение слова: Что-то твердое

Употребление: Используем это слово, когда говорим о твердом, трудносгибаемом предмете.

-2

Пример:

  • This cookie is stone hard, how long has it been lying here? Это печенье твердо как камень, как долго оно здесь уже лежит?
  • I changed the pillow because it was hard. Я поменял подушку, потому что она была жесткая.

Hard #2

Произношение и перевод: Hard [hɑːd] / [ха:д] – трудный, сложный

Значение слова: Требующий большого труда, усилий, напряжения Употребление: Используем это слово, когда говорим о чем-то трудном для выполнения, понимания или ответа.

-3

Пример:

  • This book about physics is too hard for a fifth-grader.

Эта книга по физике слишком сложна для пятиклассника.

  • Why am I always given the hardest tasks?

Почему мне вечно даются самые сложные задания?

Hard #3

Произношение и перевод: Hard [hɑːd] / [ха:д] – тяжело, интенсивно, старательно Значение слова: О деятельности, которая требует больших физических или умственных усилий

Употребление: Это слово является характеристикой действия! Для того, чтобы использовать его, обязательно нужен глагол, то есть, слово, которое обозначает действие!

-4

Пример:

  • She trained hard before the championship.

Она интенсивно тренировалась перед чемпионатом.

  • If you don’t succeed after the first try, you must try harder.

Если у тебя не получается после первой попытки, пытайся старательней!

Hardly

Произношение и перевод: Hardly [ˈhɑːdli] / [х`а:дли] – едва ли, почти не Значение слова: Только немного

Употребление: Используем это слово, когда действие или признак практически отсутствуют или имеют место, но в очень незначительном количестве.

-5

Пример:

  • This invitation came from John…but I hardly know him!

Это приглашение пришло от Джона…но едва его знаю!

  • I can hardly believe that he could say so!

Я едва ли могу поверить в то, что он мог сказать это!

Бонус! Хотите преодолеть языковой барьер и заговорить на английском? Запишитесь на бесплатный урок английского в Москве и получите книгу “Как учить английский, чтобы выучить” в подарок! Регистрация по ссылке

-6

Задание на закрепление

Вставьте правильные слова в следующие предложения. Свои ответы оставляйте в комментариях.

1. Мы ___ тренировались, чтобы выступать на этом соревновании.

2. Экзамен не особо ___ для нас.

3. Вчерашний хлеб слишком ___ .

4. Если ты не будешь ___ стараться, то ничего не получится.

5. Только послушай, что несет Джек! Он ___ знает, о чем говорит!

6. Эти кровати слишком ___, это неудобно!

7. Он долго бился над этим ___ уравнением.

8. Что с Сарой? Она ___ ест. Она заболела?